Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我心的并不是他的健康。
Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.
至于钱方面,他没有任何可心的。
Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.
并且杯如此等待和心的终于到来了。
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在方面, 他没有什么可心的。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世的自由价值被阻挡。是我最心的。
Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.
正令我心的倒是反反复复的结膜炎。
Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.
切正常,我和他说,你没有什么可心的.
« La seule chose dont nous devrions avoir peur, c'est la peur elle-même ».
“我们唯心的是心本身。”
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
是加拿大继续心的问题。
De quoi ces États membres ont-ils peur ?
些成员国心的是什么?
Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.
最令斯洛文尼亚心的是童工现象。
Ce que l'ensemble de la communauté internationale craignait tant s'est produit.
整个国际社会屏息心的情况发生了。
Bien entendu, j'ai des préoccupations, comme tout le monde, je suppose.
我有我的心,我想每个人都有感到心的地方。
Mais ce qui nous préoccupe est bien autre chose.
但是,令我们心的是另个问题。
C'est la morosité des perspectives d'emploi qui était au centre de leurs préoccupations.
他们所心的中心问题是暗淡的就业前景。
Les grossesses chez les adolescentes suscitent une vive inquiétude.
少年怀孕在关岛正在成为令人心的问题。
L'invalidité est l'affaire de chaque habitant de la planète.
残疾是地球上每个人都心的问题。
C'est leur application qui nous préoccupe toutefois aujourd'hui.
但是,我们今在里心的是执行工作。
Le Groupe de travail a entrepris d'examiner diverses options pour répondre à ces préoccupations.
工作组接着审议了消除些心的各种备选办法。
Notre souci principal est qu'elles ne vont pas assez loin.
我们最心的是,迈出的步子还不够大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le souci, c'est l'eau chaude. On en a peur.
他们主要担心是热水,恐惧它。
C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.
担心不是策略而是执行者。
C'était la réponse qu'il avait redoutée.
他担心就是这个。
Oui, bien sûr, ils sont sûrement inquiets.
是,当然,他们肯定会担心。
Malheureusement, ce que l'on redoutait tous est arrivé.
不幸是,人们担心情发生了。
Et cependant de quel danger me préoccupais-je ?
不知担心是哪一种危险?
Je crois que c'est ce qui inquiète le plus Mikey et Hazel.
想这是Mikey和Hazel最担心。
Que Dieu fasse que mes craintes n'aient aucun fondement !
“希望担心情不会发生!”
Et cela se produit comme il en avait peur.
而这正发生在他所担心情况下。
Ce qui m'inquiète, c'est que nous allons rater notre vol !
“担心是,们会赶不上飞机!”
Super, encore une chose qui va m'inquiéter.
真好,又多了一件让担心儿。
Le continuel souci de ma grand-mère était que nous n’avions pas assez à manger.
祖母经常担心是,们没有足够食物。
Des vidéos rigolotes, tu te dis que ça n'a rien d'inquiétant ?
你觉得这些搞笑视频没什么可担心吗?
Tu vois comme ta limite arrive vite.
你看 所担心这么快就发生了。
Ce n’était vraiment pas cela qui m’inquiétait ! tempêta Julia.
朱莉亚火冒三丈,吼:“担心不是这个!”
Je ne suis pas très inquiet.
很好,没什么好担心。
Mais il n'en éprouvait aucune contrariété.
哈利觉得这没有什么可担心。
Nous n’aurons pas de remords à nous emplir, maintenant.
现在大家可以放心进餐了,没有什么可担心了。”
Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.
还是有一个担心情况,就是测序被用于创造转基因生物。
Tranquillisez-vous, monsieur le professeur, il n’y a pas là de quoi se préoccuper.
“您放心吧,教授先生,那没什么可担心。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释