有奖纠错
| 划词

Cependant, des problèmes liés à l'obtention d'autorisations de survol auprès de certains pays voisins ont retardé le vol.

但由一些邻国允许飞越方面问题所致维修保养遭到担搁

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体外联网开发工作也因资金尚未到位而担搁

评价该例句:好评差评指正

Les travaux liés au projet de directives sur la sécurité de l'Internet, de même que ceux relatifs au système de mobilité des organisations participantes, ont été retardés faute de fonds.

因特网安全准则项目工作以参与机构调动系统工作因资金尚未到位而担搁

评价该例句:好评差评指正

Cette commission a rejeté leur demande, au bout d'un an, au motif que le groupe Krishna n'avait pas «d'adresse légale» dûment agréée. L'adresse donnée par les requérants était celle de locaux situés dans un immeuble résidentiel.

该国家委员会在担搁一年时间之后,以奎师那宗教团体缺乏合适“法定地址”为由,驳回了申请,申请人所有地址位一个居民区内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis, macrolépidolite, Macrolepidoptera, Macrolepiota, macrolides, macrolithologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接