J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.
我用钳子了一颗钉子。
Ils ont également entrepris de coopérer avec les organisations intergouvernementales compétentes, de consacrer une part idoine de leur budget national à l'application de la Convention et de mener des réformes pour parvenir à une plus grande décentralisation et pour accroître la participation des collectivités locales à la lutte contre la dégradation des terres et contre la désertification.
非洲国家还加强了与各相关政府间组织的合作;各自从本国预算了相应的财政款项,用于实施《公约》,并且加强改革,争取在制止和扭转土地退化和荒漠化方面,进一步向地方社下放权力以及增加地方地的参与。
L'ONU se félicite des mesures récentes prises par le Gouvernement iraquien à cet égard, notamment la confirmation de sa contribution de 40 millions de dollars à l'appel global lancé par l'équipe de pays des Nations Unies pour aider le Programme alimentaire mondial à fournir une aide alimentaire aux groupes vulnérables en Iraq et des 195 millions de dollars que le Gouvernement a récemment affectés à l'aide au retour des déplacés iraquiens.
联合国欢迎伊拉克政府最近在这方面采取的行动,特别是确认它为联合国国家工作队的“国家联合呼吁”捐款4 000万美元,用于支持世界粮食计划署向伊拉克境内弱势群体提供粮食援助,以及该国政府最近1.95亿美元,用于支持伊拉克流离失所者的回返。
Pendant ce temps, la destruction des usines, ateliers et magasins palestiniens, la confiscation des terres palestiniennes, le dynamitage des maisons, la destruction des réseaux d'adduction d'eau, l'arrachage des arbres fruitiers, les dégâts considérables causés aux cultures et au matériel agricole, la destruction des pylônes électriques et des réseaux téléphoniques et le maintien de plusieurs dizaines de palestiniens en détention sans jugement dans des prisons israéliennes où ils sont battus, harcelés et maltraités continuent à hanter la vie quotidienne des Palestiniens.
与此同时,用推土机摧毁巴勒斯坦的工厂、工场和商店,没收巴勒斯坦人的土地、用炸药炸毁住房、捣毁供水工程系统、连根果树、广泛地毁坏作物和农业设备、推倒输电架、电话网线、将几十名巴勒斯坦人不经审判地关入以色列监狱,并对他们进行殴打、折磨和严酷的虐待,都是在巴勒斯坦人民生活中每天随时可发生的持续性侵害行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。