有奖纠错
| 划词

Le pallier en bronze inséré dans le tube d'étambot avant collage.

对症下药,青铜在严峻管之前,拼贴。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.

最后,如果您的标签,那就没有意义了。

评价该例句:好评差评指正

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对该词语将不持异议。

评价该例句:好评差评指正

Sortez vite mon fusil de chasse de son étui, Edouard, et introduisez-y deux cartouches !

口快速猎枪在其情况下,爱德华,并墨盒!

评价该例句:好评差评指正

Des modèles numériques feraient partie intégrante des cartes.

新的地图将包括模型。

评价该例句:好评差评指正

Insérer ici le paragraphe 506, à partir de la troisième phrase.

. 第506段第二句以后部分。

评价该例句:好评差评指正

Insérer ici le paragraphe 510, à partir de la troisième phrase.

. 第510段第二句以后部分。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une nouvelle disposition à insérer après l'article 14.

这是一项拟第14条之后的新条文。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 89 a été inséré en réponse à cette demande.

第89条草案就是响应该项请求的。

评价该例句:好评差评指正

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字中的文字将以粗体显示。

评价该例句:好评差评指正

Insérer « de la collaboration, » après « de la coordination, ».

在“协调”一词后“合作”一词。

评价该例句:好评差评指正

Sous Mesures des résultats pour cet indicateur de succès, insérer « à déterminer ».

在这绩效指标的业绩计量下加“待定”。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de blessure est nécessairement provoqué par l'introduction d'un corps étranger dans l'anus.

这种类型的伤害典型地是由于将异物肛门所致。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations, telles qu'adoptées par le Comité, seraient introduites à la fin de chaque chapitre.

委员会通过的各项建议将每一章的结尾。

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième phrase, insérer « , l'occupation » après les mots « déclenchés par les conflits ».

第二句“冲突”字后“、占领”。

评价该例句:好评差评指正

Au début de la dernière phrase, insérer « des ressources adéquates et ».

在最后一句的句首“充分的资源以及”。

评价该例句:好评差评指正

Insérer les mots « de la collaboration » après le mot « coordination, ».

在“协调”一词后“合作”一词 。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réalisation escomptée b), insérer les mots « Appui en faveur d'une » avant « collaboration accrue ».

在预期成绩(b)中“加强”之后“对”并在“包括缔约方的遵守和 实施”之后“的支持”。

评价该例句:好评差评指正

Il propose de remplacer “on” par “un certain nombre d'États”.

他提议“一些国家”,非“一组国家”。

评价该例句:好评差评指正

Insérer ici la troisième phrase du paragraphe 516.

. 第516段第三句和第四句。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触发引信, 触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感, 触击, 触机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(泰国菜)

Je n'enfonce pas mes doigts dans le riz.

我不把我的手指米里。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Prends une tige en bois et insère-la dans le centre de la fleur.

拿起小木棒,花的中心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Les fonctions apportées par les modèles de langage sont désormais intégrées directement dans le téléphone.

由语言模型带来的功能今后直接手机。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour la 1re fois, on insérait quelques séquences parlée et chantées dans un film muet.

第一次,我们了一些声音和歌曲在一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si elle veut bien démarrer, dis-je en faisant tourner la clé de contact.

“如它还能动起来的话。”我一边说着一边钥匙发动汽车。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius les remit dans l’enveloppe, jeta le tout dans un coin, et se coucha.

马吕斯把它们信封,一总丢在一个角落里,睡觉去了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le talon se fiche moins facilement dans la planche du bouclier adverse, puisqu'il faut imprimer une force plus conséquente.

根部不太容易到对手的盾牌,因为这需要更大的力气。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour la première fois, on insérait quelques séquences parlées et chantées dans un film muet.

第一次,我们了一些口语和歌唱在一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 1: insère le rouleau à l'intérieur du bas et place-le bien au fond.

将卷筒丝袜内,放在底部。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu n'insères pas les cartes de face du même côté que le petit carré, t'en fais pas.

的牌不是牌面朝上,和小正方形不是同一面,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Voix du guichet automatique : Montant à payer 1,90 euros. Introduisez vos pièces, billets ou votre carte bancaire.

请支付金额1.90欧元。您的硬币、钞票或信用卡。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce qui est important, c'est avec la pointe du couteau de voir si le couteau rentre bien dans le poireau.

要的是用刀尖大葱,看能不能轻松进去。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Coller un élément, c'est l'insérer dans un texte ou dans un espace ouvert pour l'occasion.

粘贴一个元素就是将它到文本中或到一个开放的空中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Nos outils doivent être branchés sur le secteur.

- 我们的工具必须电源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ils ont détourné les appareils pour y insérer des petites charges.

他们将设备转移到小负载。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fallait donc l'insérer dans la fente pour que date, heure et nom de la gare puisse être imprimés dessus.

我们必须把车票槽,这样上面才能印上日期、和车站名称。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc on peut la brancher sur un haut-parleur.

因此,您可以将其扬声器。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Insérer le porte-filtre dans le groupe infuseur.

将过滤器支架输液器组。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

On fait pénétrer l'eau dans la viande pour la rendre tendre et juteuse.

将水肉中,使其柔软多汁。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

L'idéal serait que les citoyens fassent quelque chose, interviennent ou essayer de trouver, au sein de la population, des alliés.

最好人们应该去做些事情,其中或试图在旁边找一些能帮忙的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触摸显示屏, 触目, 触目皆是, 触目惊心, 触怒, 触怒某人, 触倾性, 触杀, 触手, 触痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接