有奖纠错
| 划词

Les pratiques anticoncurrentielles liées aux DPI peuvent impliquer la collusion, l'élimination des incitations à innover ou l'exclusion des concurrents.

与知识产权反竞争惯例可能涉及暗中、压制创新动力或是排斥竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un directeur qui acceptait des cadeaux du secteur privé pouvait être soumis à une forme d'influence susceptible de s'apparenter à de la collusion tacite.

同样,一位接受了私部门礼物行政首长会暗中受到影响,可以暗中视之。

评价该例句:好评差评指正

Sans que le présent rapport laisse entendre qu'il y avait collusion tacite, on ne saurait passer sous silence le fait que les indicateurs de fraude énumérés plus haut existaient depuis longtemps au vu et au su de tout le monde et de tous les observateurs attentifs.

本报告并非指控存在暗中无法忽视事实是,上文所述欺诈信号长期存在,任何人都可以看到,任何想看人都会看到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半睡眠状态, 半睡眠状态的, 半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫 Madame Bovary

Maître Guillaumin la connaissait, étant lié secrètement avec le marchand d’étoffes, chez lequel il trouvait toujours des capitaux pour les prêts hypothécaires qu’on lui demandait à contracter.

她不必讲,吉约曼先生也知道,因为匹商暗中勾结,只用东西押款,证,总是由店出资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半透明玻璃, 半透明的, 半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接