National Coal Département de la sûreté de l'Office des signes de certificat de sécurité logo.
获得国家煤炭部全志办公全志证书。
Pays-produits, ont la certification QS, panneaux verts, la pollution sans marque.
为国家免检产品,具备QS认证,绿色环保志,无公害志。
Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.
但是,(志职权)权杖是执达官权利特征主要志。
Pour effectuer tous les types de marques de vêtements.
用于制做各类行业志服装。
Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.
全天爆竹志着喜悦。
C'est le signe du Parti Conservateur du Canada.
这是加拿大保守党志。
Poche Flip est devenu un symbole de style Belstaff.
翻盖口袋经成为贝达弗志风格。
Pas même une marque au sol ou une pancarte.
甚至没有一个地面志或者一个指示牌。
Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.
那边有个广场,但也有禁停志。
France marque à la société de l'automobile branche de l'entreprise coopérative.
为法国志汽车公司分支合作企业。
Importés, VQA marque de certification, de la meilleure qualité.
原装进口,VQA认证志,品质优秀。
La Grande Arche de Paris est un nouveau monument de Paris.
巴黎大拱门是巴黎新志性建筑物。
C'était un symbole de la fin de la vie échange.
这志着我在比卡迪交换学习结束。
Tout y dénotait les habitudes les pluspacifiques.
这里一切都志着主人好静性格。
Les nouvelles marques de service de la Confédération dans la promotion rapide de Jiangxi.
志着全新邦联优质服务在江西迅猛推广。
Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.
仪式于十一月满月设置,它志着雨季结束。
Plus que toute autre marque, Montblanc symbolise "l’Art de l’écriture".
比任何志更突出,博朗峰象征着艺术和写作。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中三角形志是危险警告。
Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.
男生们总是把好气色看成是身体健康志。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.
这标志,名副其实法国的标志城市。
Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.
我们有雷诺、标志和雪铁龙。
Ici, c'est simplement un panneau, un panneau.
在这里,它只一个标志,一个标志。
Donc avec le vieux logo d'Instagram, quand c’était le Polaroïd.
因此,还旧的Instagram的标志,Polaroïd的标志。
Tandis qu’il est un signe d’incompréhension pour certains, il représente pour d’autres un signe d’attention.
然而它在某些方面却不理解的标志,它代其他关心的标志。
Ils sont le signal d'un changement d'époque.
它们标志着时代的变迁。
Et en plus, la lettre E marque le féminin en français.
此外,e标志着阴性。
Ce logo est très proche de celui des JO. Pourriez-vous nous parler de la signification de cet anneau ?
这个标志很像奥运会的五环标志,您能告诉我们这个标志的涵义吗?
Il y a rarement une première fois unique.
我们很难找到一个确切的时间标志。
Cela signifie qu'il ne peut naviguer que dans des conditions de glace légères.
这标志着它只能在薄冰上开。
Vous voyez ce logo en forme de V ?
你看到这个V形的标志了吗?
La couleur bleue, c'est la couleur iconique de la marque Études.
蓝色Études品牌的标志性颜色。
La Feria marque aussi le début de la saison taurine.
狂欢节也标志着斗牛季的开始。
Ce cube emblématique est connu de tous.
每个人都认识这个标志性的方块。
Je trouve que c’est un défilé iconique.
我想这一个标志性的走秀。
Le saucisson sec est un produit emblématique de la gastronomie française.
干香肠法国美食的标志性产品。
La Cigogne noire est l'espèce emblématique du Parc National de Forêts.
黑鹳森林国家公园的标志性物种。
C’est surtout un repère pour une génération.
而且这也一代人的标志。
Le logo AOC, aussi, qu'on a ici.
AOC标志也,我们这里也有。
L'indication " Exit" apparut en lettres rouges sur la porte d'entrée de la caverne.
洞门上方出现了发着红光的EXIT标志。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释