有奖纠错
| 划词

National Coal Département de la sûreté de l'Office des signes de certificat de sécurité logo.

获得国家煤炭部办公证书。

评价该例句:好评差评指正

Pays-produits, ont la certification QS, panneaux verts, la pollution sans marque.

为国家免检产品,具备QS认证,绿色环保,无公害

评价该例句:好评差评指正

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

但是,(职权)权杖是执达官权利特征主要

评价该例句:好评差评指正

Pour effectuer tous les types de marques de vêtements.

用于制做各类行业服装。

评价该例句:好评差评指正

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天爆竹着喜悦。

评价该例句:好评差评指正

C'est le signe du Parti Conservateur du Canada.

这是加拿大保守党

评价该例句:好评差评指正

Poche Flip est devenu un symbole de style Belstaff.

翻盖口袋经成为贝达弗风格。

评价该例句:好评差评指正

Pas même une marque au sol ou une pancarte.

甚至没有一个地面或者一个指示牌。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.

那边有个广场,但也有禁停

评价该例句:好评差评指正

France marque à la société de l'automobile branche de l'entreprise coopérative.

为法国汽车公司分支合作企业。

评价该例句:好评差评指正

Importés, VQA marque de certification, de la meilleure qualité.

原装进口,VQA认证,品质优秀。

评价该例句:好评差评指正

La Grande Arche de Paris est un nouveau monument de Paris.

巴黎大拱门是巴黎新性建筑物。

评价该例句:好评差评指正

C'était un symbole de la fin de la vie échange.

着我在比卡迪交换学习结束。

评价该例句:好评差评指正

Tout y dénotait les habitudes les pluspacifiques.

这里一切都着主人好静性格。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles marques de service de la Confédération dans la promotion rapide de Jiangxi.

着全新邦联优质服务在江西迅猛推广。

评价该例句:好评差评指正

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它着雨季结束。

评价该例句:好评差评指正

Plus que toute autre marque, Montblanc symbolise "l’Art de l’écriture".

比任何更突出,博朗峰象征着艺术和写作。

评价该例句:好评差评指正

Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.

交通信号中三角形是危险警告。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.

男生们总是把好气色看成是身体健康

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yarovisation, yarroshite, yarrowite, yatagan, yatalite, yatch, Yatong, Yatren, Yatulien, yavapaiite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.

标志名副其实法国的标志城市。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.

我们有雷诺、标志和雪铁龙。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ici, c'est simplement un panneau, un panneau.

在这里,它只一个标志,一个标志

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc avec le vieux logo d'Instagram, quand c’était le Polaroïd.

因此,还旧的Instagram的标志Polaroïd的标志

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Tandis qu’il est un signe d’incompréhension pour certains, il représente pour d’autres un signe d’attention.

然而它在某些方面却不理解的标志,它代其他关心的标志

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Ils sont le signal d'un changement d'époque.

它们标志着时代的变迁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en plus, la lettre E marque le féminin en français.

此外,e标志着阴性。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ce logo est très proche de celui des JO. Pourriez-vous nous parler de la signification de cet anneau ?

这个标志很像奥运会的五环标志,您能告诉我们这个标志的涵义吗?

评价该例句:好评差评指正
法语

Il y a rarement une première fois unique.

我们很难找到一个确切的时间标志

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cela signifie qu'il ne peut naviguer que dans des conditions de glace légères.

标志着它只能在薄冰上开。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous voyez ce logo en forme de V ?

你看到这个V形的标志了吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La couleur bleue, c'est la couleur iconique de la marque Études.

蓝色Études品牌的标志性颜色。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La Feria marque aussi le début de la saison taurine.

狂欢节也标志着斗牛季的开始。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ce cube emblématique est connu de tous.

每个人都认识这个标志性的方块。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je trouve que c’est un défilé iconique.

我想这一个标志性的走秀。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le saucisson sec est un produit emblématique de la gastronomie française.

干香肠法国美食的标志性产品。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La Cigogne noire est l'espèce emblématique du Parc National de Forêts.

黑鹳森林国家公园的标志性物种。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est surtout un repère pour une génération.

而且这也一代人的标志

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le logo AOC, aussi, qu'on a ici.

AOC标志,我们这里也有。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'indication " Exit" apparut en lettres rouges sur la porte d'entrée de la caverne.

洞门上方出现了发着红光的EXIT标志

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zain, zaïre, zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接