Les trois suspects fuyaient une embuscade par une nuit de clair de lune dans un véhicule zigzagant (le pneu avant était crevé).
当时,三名嫌犯乘坐一辆摇摇摆摆汽车(该车前胎已经漏气)在有月光
夜晚逃离一次伏击。
La société affirme qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, elle avait dressé des plans d'intervention d'urgence pour faire face à des accidents industriels (fuites de gaz, déversement de produits chimiques, incendies, explosions).
沙特石油公司说,它在伊拉克对科威特占领发生以前就有应付漏气、化学
外溢以及重大火灾或爆炸等工业
灾难应急计划。
Le transport de substances toxiques et radioactives, les déversements de pétrole en mer imputables aux pétroliers et les fuites de gaz naturel dans les pipelines sont des questions qui devront continuer de retenir l'attention de la communauté internationale tout en demeurant un domaine d'étude aux niveaux régional et national.
运输有毒材料放射性材料以及对油轮
漏油问题
天然气输气管
漏气问题
注意将继续值得国际社会关注,并将依然是区域
国家等各级关切
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。