有奖纠错
| 划词

Il est métissage entre Noirs et Blancs.

他是人和白人的混血。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves blancs demandaient l'instauration d'un dialogue pour trouver une solution.

白人学生要求进行对话以便找到解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Les Blancs continuent à être largement représentés aux postes de direction et de cadres supérieurs.

白人高层管理人员所占比例仍居高不下。

评价该例句:好评差评指正

Le programme garantit également qu'aucun fermier blanc ne restera sans exploitation agricole.

该方案还确保没有任何白人农民会没有农场。

评价该例句:好评差评指正

Des vins de qualité…Les clients de l’hôtel : des blancs et de riches Malgaches.

白人以及富裕阶层的本地人。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.

应当指出,虽然人和白人之间的差别小。

评价该例句:好评差评指正

Les accusés dans ces 10 affaires étaient quatre Blancs, quatre Noirs et deux Hispaniques.

案件的被白人人和两拉美人。

评价该例句:好评差评指正

Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).

白人出现宣传场所(而不仅仅是人)。

评价该例句:好评差评指正

Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?

我们听谁的,欧洲的白人,或非洲的人?

评价该例句:好评差评指正

J'ai perdu 15 autres années à lutter contre l'injustice blanche dans mon pays.

我为抗争我国的白人义又失去了十五年。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité entre Noirs et Blancs en matière d'éducation demeure grande.

教育方面,人和白人之间依然存着极大的不平等。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, il n'appartenait pas à un groupe précédemment défavorisé, puisque c'était un homme blanc.

另外,他也不属于以前处境不利者群体,因为他是一男性白人

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été totalement entourés de régimes oppresseurs, agressifs et racistes de minorités blanches.

我们被暴虐的,富于侵略性的白人种族主义少数人政权彻底包围。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix-huit pour cent sont noirs, 10 % blancs et 12 % appartiennent à d'autres catégories.

领土人口组成78%是人,10%是白人,12%是其他人种。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait eu 200 blessés et 36 personnes auraient été arrêtées (23 Asiatiques et 13 Blancs).

据报,共有2,000人受伤,36人被逮捕(其中23人是亚裔,13人是白人)。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi un écart important entre les Blancs (7 ans de scolarité) et les non-Blancs (4,9 ans).

白人与非白人之间的学年数差距也很显著,前者为7.0年,后者为4.9年。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).

人的文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.

然而,百慕大人的预期寿命比白人短将近年。

评价该例句:好评差评指正

Total : Estimation indirecte fondée sur les renseignements communiqués par les femmes blanches et noires.

根据白人人妇女提供的信息所作的间接估计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Pas un blanc qui doit en parler.

不是应该谈论它。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'en tant que blanc, moi j'ai le droit de traiter de ce problème?

有权处理这个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

L'homme blanc doit comprendre que le " Y’a bon Banania" , c'est fini !

必须知道,黑暗的殖民时代,已经结束了!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle fait le trajet à pied car les bus sont réservés aux écoillés blancs.

她步行上学,因公共汽车是学生准备的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.

1791年,他领导了反抗定居者的奴隶起义。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans le sud des États-Unis à cette époque, la loi donne tous les droits aux blancs.

当时在美国南部,法律赋予充分的权利。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je pense qu'en tant que blanc, vous auriez moins de poids qu'une personne noire.

,您的体重将比黑少。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Parce que vous êtes " juste" blanc en fait.

您实际上是“只是”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une armée à l'objectif clairement défini : économiser les vies des poilus blancs.

一支有着明确目标的军队:拯救的生命。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, réserver certains emplois aux blancs, c’est une forme de discrimination appelée racisme.

比如,保留某些工作,这就是歧视的形式之一,们称之歧视。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Frantz Fanon disait : " C'est le blanc qui crée le nègre" .

费朗茨. 法农说过:“是创造了黑”。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En fait, il y a deux mondes séparés, celui des noirs et celui des blancs.

事实上,有两个不同的世界,黑的世界和的世界。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est la vie. Mais c'était un homme qui savait ce qu'il voulait.

" 是呀,最优秀的总活不长。这就是生活。他可是个明。"

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Noirs et blancs ont désormais les mêmes droits.

从此拥有同样的权利。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors un jour, elle refuse tout simplement de laisser sa place à un homme blanc dans le bus.

所以有一天,她干脆拒绝给公交车上的让座。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Surtout que naturel, sur les peaux noires, c'est totalement différent - d'une peau blanche. - Exactement.

尤其是,自然妆容对于黑皮肤而言,与皮肤完全不同。- 确实。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les mauvais résultats de certains élèves issus de minorités s'expliqueraient par une intelligence inférieure à celle des blancs.

一些少数民学生的表现不佳,是由于他们的智力比低。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle se bat pour qu'il n'y ait plus de différence entre les noirs et les blancs.

她战斗,使黑之间不再有任何区别。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A seulement huit ans, servir une famille riche et blanche pour nourrir la sienne, pauvre et noire.

年仅8岁时,她一个富有的家庭服务,以养活她贫穷的黑家庭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans le bus, le chauffeur lui demande de laisser sa place à un homme blanc.

在公共汽车上,司机让她给一个让座。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接