有奖纠错
| 划词

C'est écrit noir sur blanc.

〈口语〉这是, 一清二楚。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'un espion commettrait la folie d'écrire tout cela noir sur blanc et de sa main par-dessus le marché?

这可信吗?难道间谍会发疯,会亲笔把这一切用写下来?

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre nous, la présidence y compris, parlons d'amendements que nous n'avons pas pu voir sur papier.

我们许多人,包括主席,都在谈论修正案,但我们并没有地看到它们。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de le mettre noir sur blanc, pour que les données soient connues, de même que les éléments allant de soi au titre de droits légitimes.

这个问必须用写下来,象理应享受合法权利那样,公开给定情况。

评价该例句:好评差评指正

En effet, c'est en mettant noir sur blanc les problèmes posés par une affaire que l'on peut les présenter de la façon la plus convaincante au juge chargé de la réexaminer.

实际上正是可能对复审法官形成了一种极其艰巨案件

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit faire aucun doute qu'ils ne peuvent regarder cette exigence formelle - qu'ils ont signé à Dayton- comme si elle avait été écrite à l'encre invisible alors que le texte est là, noir sur blanc.

他们应当明,他们在代顿签署这些庄严义务,不是用隐形墨水书写,而是,历历俱在。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte est un simple outil de travail qui nous aidera à visualiser d'un coup d'œil qui a la présidence à un moment donné et, par des caractères gras, les différents groupes de questions et les sujets autour desquels ces groupes de questions s'organisent.

这份文件只是一种具,一种帮助,使人简单地扫一眼就可以知道是谁在担任主席,其次,它十分清楚地列明了不同分组和这些问组所注重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大坏狐狸的故事

C'est écrit là. Article 3, alinéa 4.

白纸黑字 三条

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle lui montra, écrite noir sur blanc, la réglementation officielle.

给他看了白纸黑字的官方规定。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Et le Président l'a écrit noir sur blanc sur son compte Twitter.

。 总统在他的推特账户上白纸黑字地写下了句话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour assurer la paix sociale, Dracon doit mettre les choses noir sur blanc et définir une peine correspondant à chaque infraction.

为了确保社会安宁,Dracon必须把事情白纸黑字写下来,并为每项罪行制定一个惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

C'est écrit noir sur blanc dans un copieux rapport de la juridiction interrégionale basée à Marseille.

白纸黑字地写在一个丰富的跨区域法庭驻马赛的报告中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour Paris 2024, le bénévole est prévenu: les règles sont écrites noir sur blanc.

对于 2024 年巴黎奥运会,志愿者被警告:规则是白纸黑字写的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Selon la loi, et c'est écrit noir sur blanc, c'est réservé uniquement à une société ou pour une résidence secondaire.

根据法律规定,而且白纸黑字写着,它只能用于公司或住房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cet acte de procédure que nous nous sommes procuré, Interpol reconnaît noir sur blanc que son pouvoir de vérification est restreint.

在我们获得的份程序文件中,国际刑警组织白纸黑字地承认其核查权力受到限制。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mon apprentissage des mots français passe par l'écriture. C'est assez frustrant, mais en absence de les voir noir sur blanc, je suis incapable de les retenir.

我通过书写学习法语单词很令人沮丧, 但它们要不出现在在白纸黑字上,我就是记不住。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

C'est écrit noir sur blanc : " Le changement de sexe a un impact significatif sur le statut d'un joueur." La journaliste trans et joueuse d'échec Ana Valens s'en est émue sur le site THE MARY SUE.

上面白纸黑字写着:“性别重新分配对球员的地位有重大影响。”跨性别记者兼国际象棋棋手安娜·瓦伦斯在《玛丽苏》网站上对此感到感动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfeuiller, enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接