有奖纠错
| 划词

Pendant quelques semaines, et je crois pouvoir parler au nom de la plupart de mes collègues ici présents, il y a eu dans cette salle un regain d'énergie et le sentiment chez beaucoup de diplomates chargés des questions de désarmement que, tout compte fait, ils justifiaient leur salaire.

有几个星期――我想我可以代表在座位数同事这样说――这个议厅恢复了活力,许有裁军责任外交官感到他们终于不是白食俸禄了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可读性, 不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人, 不可废除的法律, 不可分辨的, 不可分辨性, 不可分的, 不可分割的, 不可分隔的因素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Alors, nous aujourd'hui, c'est vrai qu'on utilise plutôt " un pique-assiette" , qui désigne quelqu'un qui pique dans les assiettes des autres, c'est-à-dire qui mange souvent gratuitement sans être invité, qui profite un petit peu des opportunités pour pouvoir manger gratuitement.

们今天们确实倾向于使用 " un pique-assiette “(经常吃白食者)个词,意思是指从别人盘子里偷西人,经常不请自白吃白喝人,利用机会白吃白喝人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可告人的动机, 不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒, 不可估量的损失, 不可观测的, 不可焊接的, 不可忽略, 不可忽视, 不可忽视的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接