Ce pantalon est trop lâche, il lui tombe jusqu'aux genoux!
这条长裤太松了,它都垮到膝盖的位了。
42.Si on peut utiliser justement un talent,il sera un génie,sinon,il sera un âne.
人才用到合适的位是天才,用到不合适的位是才。
La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.
韩国食品也占了一定的位。
Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.
指示牌给我指明了餐厅的位。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根放肉叉的位,鱼叉放在哪里?
Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!
在国际市场有举足轻重的位!
Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .
通常病毒档案所在的位,有著重要的影响。
Les hommes occupent très peu de place sur la terre.
在球,人们所占的位非常小。
Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.
当我们迷路时,可以根确定自己的位。
Alors évidemment, trouver un bon endroit est essentiel.
当然,寻找一个好的位是至关重要的。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位。
Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.
他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位。
Si j étais à ta place, je refuserais cette proposition.
如果我处在你的位,我会拒绝这个提议。
Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.
由于他们的人数减少,元件的位是很简单的。
Si j'étais de lui, je montrerais moins de patience.
如果我处在他的位, 我恐怕不会这么耐心。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位早已被占,剩下的都是残疾的。
Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.
事实,你的位体现神圣的名字,为您提供卓越。
Si j'avais été ta place, j'aurais refusé cette proposition.
如果那时我处在你的位,我拒绝这个提议了。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在你的位,俺拒绝这个提议了。
Un jour, ce seront vos enfants qui seront assis à votre place.
有一天,这将是你的孩子会在谁坐在你的位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cinquième siècle, le peuple des Francs prend leur place.
五世纪时,法兰克人民取代他们的位。
La position des pattes est également différente.
四肢的位也不同。
Comment les pirannas localisent-ils leurs proies ?
食人鱼是如何确定其猎物的位的?
Je me suis retrouvée en position de désignée.
我又处在发号施令的位。
Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.
所以火力调至大约一半的位。
Je ne trouve pas ma place dans vos fantasmes .
你的幻觉中 已没有我的位。
Et à la place, vous avez la Terre qui va apparaître.
在木星的位,地球。
Mais non on est à notre place ici !
不,我们在我们的位上!
Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.
这里的错误在于补语代词的位。
Il y a une place pour toi sur le côté là.
这里有一个旁边的位给你。
Elles varient également en fonction de l’endroit où nous nous trouvons.
它们也因我们所处的位而异。
Et je sais qu'aucun ne pourra plus prendre ta place.
才明白没有人能取代你的位。
Et je suis cette fois du bon côté!
我在回到本该在的位!
Ils n'aiment pas être mis dans une position qui les soumet.
他们不喜欢被于屈服的位。
C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.
这也是操纵室所在的位。
Qu'est-ce que tu vas mettre à sa place ?
那你在它原来的位放上什么?
Au fond de la pièce, à la place du buffet.
放到房间靠里一点的位,替代柜子。
Les femmes sont inéluctablement réassignées à leur statut.
女性必然被重新指定到她们的位。
Le plus éloigné de votre doigt.
离手指最远的位。
Faire en sorte que personne ne puisse prédire où se trouve le papier.
就是确保没有人能预测到纸张的位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释