Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)
他创造路一切都秩序井,三天来。
L'ordre de leurs déclarations, y compris en réponse aux déclarations faites par les représentants des États, est déterminé par le Président en vue d'assurer des débats complets, ininterrompus et structurés bénéficiant des contributions expertes des observateurs.
其发言程序,包括对各国所作发言的答辩顺序,都将由主席决定,目的是确保讨论范围全面、不受干扰而且秩序井,能受益于观察员组织发表的专业看法。
Pendant que nous nous efforçons de maintenir de l'ordre chez nous, nous aurons également besoin du soutien et de l'assistance sensiblement renforcés de la communauté internationale, afin d'accélérer le développement économique et le progrès social. Nous aurons besoin, entre autres choses, de plus d'aide, de concessions commerciales et d'un allègement de notre dette.
虽说我们正在作出艰苦的努力,以使我们国家秩序井,但我们仍将需要国际社持续不断地增加支持和援助,以促进我国的经济发展和社进步:主要是提供更多的援助、贸易减让和减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。