有奖纠错
| 划词

En dehors de Mindanao, les enlèvements contre rançon (qui font partie de la grande criminalité) semblent avoir diminué.

在棉兰老以外地区,绑票案件(属于“指数”)乎一直在减少。

评价该例句:好评差评指正

Comme il ressort des autres parties du présent rapport, certaines régions de Mindanao continuent d'être d'être dans les affres du mouvement sécessionniste et des enlèvements contre rançons.

本报告其他部分讨论证明,棉兰老某些地区一直在为分离主义运动和绑票活动所困

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes tendaient également à établir si les disparitions étaient en rapport avec les activités politiques de M. Gonchar ou avec les opérations financières de l'entreprise de M. Krasovsky, ou si ces hommes avaient été enlevés contre rançon dans le cadre d'un vol de véhicule.

还将力求确定他们失踪是否是有预谋(Gonchar先生失踪是否与他政治活动有关,Krasovsky先生失踪是否与其公司财务活动有关),或他们是不是被绑票,或为了偷取汽车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais Vampa et sa troupe, reprit Franz ; ceux-là sont des bandits qui arrêtent pour voler ; vous ne le niez pas, je l’espère. Que dites-vous de l’influence du comte sur de pareils hommes ?

,”兰兹坚持说,“我想你大概也承认,像万帕和他的喽罗们这种人,些流氓棍,当他们把你抢去的时候,除了绑票勒索以外,该没有别的动机了吧。而伯爵有力量左右那些暴徒,这一点你又怎么解释啊?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétale, pétalipare, pétalisme, pétalite, pétaloïde, pétanque, pétant, pétaradage, pétaradant, pétarade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接