有奖纠错
| 划词

Étant donné la capacité excédentaire de l'imprimerie de l'AIEA, l'inspecteur estime que l'existence de deux services n'est pas justifiée.

由于原子能机构印刷所设备过剩,认为,没有理由置办两套设备。

评价该例句:好评差评指正

Elle est dépourvue de personnalité juridique et ne peut officiellement exercer ses activités en tant que communauté protestante (notamment pour l'acquisition de lieux de culte et autres biens).

该教会缺乏法人资格,不能作为新教团体进行活动(特别是有关置办礼拜堂和其他产业)。

评价该例句:好评差评指正

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources seraient utilisées pour financer les équipements, la formation, l'infrastructure, ainsi que la réalisation de projets dans les zones de populations minoritaires et le développement de la logistique.

这些资源将用于置办设备、进行培训、建设基础设施、资助少数族裔地区项目和发展后勤。

评价该例句:好评差评指正

Il était également nécessaire de concevoir une approche générique de la promotion de la formation de capital-risque que les pays en développement pourraient utiliser, en l'adaptant à leurs réalités nationales.

而且,还有必要置办一个工具箱或道路图,使发展中国家在促使风险资本可以使用。 这种工具箱应符合国家情况。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts perçus sur les contributions versées en réponse à l'Appel, soit un montant de 100 000 dollars, ont été crédités au compte de l'Appel et ont servi à financer l'achat de manuels scolaires destinés aux nouveaux programmes scolaires.

另外从呼吁捐款获得10万美元利息贷记在呼吁账户,用于教育部门置办新课程需要教科书。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil supérieur du diamant (Belgique) s'est chargé de la conception, des spécifications et de l'achat du matériel et du logiciel nécessaires, pour le compte du Gouvernement sierra-léonais, et a offert de former le personnel au maniement du système en Sierra Leone et en Belgique.

· 比利钻石高级理事会为塞拉利昂政府设计、确定和置办必要硬件和软件,并在塞拉利昂和比利训练人以操作该系统。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des dépenses prévues au titre de cette rubrique est imputable à la baisse des besoins au titre de l'acquisition de locaux préfabriqués, de matériel de réfrigération, de groupes électrogènes, de matériel d'épuration d'eau et des services d'entretien, ce matériel ayant été acheté lors d'exercices précédents.

导致这个类别下费用减少原因,是预制设施、冷冻设备、发电机和水净化系统置办费以及保养维修服务项目下所需费用有所减少(这个项目下设备已在以前各期间购置)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura, kæmmèrerite, Kaempferia, kaempférie, kærsutite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短

Préparer de la nourriture pour nourrir la famille pendant 2 semaines.

并为家里好2周的喜过大年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kaifeng, kaïnite, kaïnitite, kaïnolithe, kaïnosite, kaïr, kaiser, kaiwekite, kajanite, kakatoès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接