有奖纠错
| 划词

De ce point-ci, nous rencontrons des voyageurs, et nous revenons à avoir le sentiment d’être touristes.

里开始,渐渐一些背包客,我们也有旅游心情。

评价该例句:好评差评指正

Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.

加德满都谷地有三个皇帕坦,距离背包客聚集泰美尔地区约40分钟路程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法, 不同期的, 不同说法, 不同性的, 不同寻常的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 20238

Achille dit que le Routard est supérieur à tous les autres.

阿奇尔说背包客优于所有其他背包客

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的旅游指: 《背包客》 和米其林编写的《绿色指》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159

Des migrants à qui le fameux guide du Routard a décidé de venir en aide.

AG:背包客的著名导游决定帮助的移民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Il s'adresse à une nouvelle catégorie de vacanciers: le routard.

- 它针对的是一类新的度假者:背包客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Comme " routard" était le surnom que l'on me donnait, j'ai pensé au " Guide du routard" .

由于“背包客”是给我的绰号,我想到了“Guide du routard”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112

La situation du jeune routard est suivie de près par le ministère des Affaires étrangères, qui qualifie d'incompréhensibles les accusations d'espionnage à son encontre.

- 外交部密切监测这名背包客的情况,外交部称对他的间谍指控是不可理解的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石, 不透明, 不透明玻璃, 不透明的(不传导的), 不透明度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接