Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.
让淀粉、增、荧光粉远离中国的海产品。
La plupart des ballasts des lampes fluorescentes fabriquées avant l'interdiction des PCB contenaient des PCB; un grand nombre de foyers et d'entreprises utilisant ce type d'éclairage sont ainsi devenus à leur insu détenteurs de PCB.
由于在多氯联苯被禁止前产的大多数荧光灯镇流器含有多氯联苯,因此许多安装荧光灯的家庭和企业在不知情的情况下得到了多氯联苯。
Diverses lampes LED sont disponibles actuellement comme substituts aux lampes luminescentes linéaires ou compactes, mais elles ne se prêtent qu'à un nombre limité d'applications en raison de leur faible luminosité et de leur coût élevé.
线性荧光灯和紧密型荧光灯:目前,LED灯可作为线性荧光灯和紧密型荧光灯的替代产品,但这些LED灯由于发光效率较低而成本较高,只适合于少数几种应用环境。
Il est possible de casser le verre et de l'envoyer dans une installation destinée à la revalorisation du verre ou du plomb, mais il faut veiller à gérer correctement les risques, notamment celui d'exposition au phosphore toxique et de silicose.
可将该管的玻璃破碎后送到玻璃或铅的回收工厂,但是必须注意防止造成危害,诸如接触到有毒的荧光物质和矽肺病的危险。
Des militants de la paix ont été abattus ou tués d'une autre manière par les forces armées régulières, malgré le port de vêtements fluorescents signalant clairement leur neutralité, certains alors qu'ils tentaient de sauver des vies, d'autres en s'opposant à la destruction d'habitations.
和平活动分子在设法拯救命或阻止住宅被毁过程中,遭到正规武装部队的枪击或杀害,尽管前者身穿醒目的荧光服以示其中立地位。
La gestion des déchets contenant du mercure est devenue une question plus complexe dans la mesure où l'on collecte davantage de mercure provenant de sources diverses, dont notamment les produits de filtration des gaz, les boues issues de l'industrie de la soude et du chlore, les cendres et les résidus minéraux, ainsi que les tubes fluorescents, les piles et d'autres produits souvent recyclés.
汞废物管理问题随着从包括以下方面的各种来源收集到越来越多的汞而变得越来越复杂:气体过滤产品、氯碱业中的污泥、灰份和矿渣,以及常常未加回收利用的使用过的荧光灯管、电池和其他产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Elle commence au niveau de Blackfriars » , croit savoir un volontaire, gilet fluo sur le dos, quand on passe le pont de Lambeth, venant de Westminster pour rejoindre la rive sud de la Tamise où elle s'étire d'ouest en est.
当看到等候的队伍人群跨过一边连接着威斯敏斯特的兰贝斯桥直到泰晤士河南岸,整条队伍从西向东延伸时,一位身着荧光马甲的志愿者说:“队伍排到了布莱克弗里尔斯。”