有奖纠错
| 划词

Elle a préparé un certain nombre de mets raffinés.

她准备了许多道精美

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutes sortes de variétés différentes pour vous de faire la vaisselle.

有各式供你做不同

评价该例句:好评差评指正

On nous prépare des cuisines à la provençale.

人们给我们准备了普罗旺斯

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin de beaucoup de patience pour faire un mets raffiné.

做一顿精致的需要许多耐心。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des livres de recettes de volaille pour les fêtes.

这些书是过节时准备家禽的菜谱。

评价该例句:好评差评指正

Un plat traditionnel est constitué d'une énorme galette de sorgho et d'un accompagnement de légumes.

传统包括了一个巨大的高粱烙饼和一份蔬菜菜。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

略带乡间气息的新酒是家庭绝佳的

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa fait la cuisine délicieuse.

这个孩很爱他爸爸,因为他会做很美味的

评价该例句:好评差评指正

Ils vont souvent au restaurant chinois, parce qu'ils adorent la cuisine chinoise.

他们常常到中国餐馆吃饭,因为他们都非常喜欢中国的

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重的

评价该例句:好评差评指正

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各增添香味。

评价该例句:好评差评指正

A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.

单独作为开胃酒或者与烧烤鱼类、虾蟹类以及猪肉都将十分理想。

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,这叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.

卓越,值得多遶路前往-特色及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.

评价该例句:好评差评指正

Un riz qui accompagne généralement les plats chinois, mais qui est parfait servi en plat unique.

这道炒饭通常用来中式,不过单吃也很完美。

评价该例句:好评差评指正

Home est le tourisme, l'industrie minière et les entreprises, les institutions de l'alimentation plus élevé, tôt ou tard.

是居家旅游,工矿企业,大专院校早晚

评价该例句:好评差评指正

Mon mari m'a proposé un restaurant belgique sur les Champs-Elysée, il sait que j'aime beaucoup les moules cuisinés.

先生给我推荐了一家香榭丽舍大街上的比利时餐厅,他知道我非常喜欢吃鲐贝的

评价该例句:好评差评指正

Ah, c’est vrai, il y de bonnes choses, même du cassoulet, des tripes, et d’autres plats de chez nous.

嗯,确实,这里有很多好东西,甚至包括蛋黄酱,牛肚和其他

评价该例句:好评差评指正

On peut connaître l'évolution de la civilisation d'un pays à travers un aliment, un mode ou une manière culinaires.

从一款,一饮食方式或是一烹饪方法中都以了解到一个国家的文明史。

评价该例句:好评差评指正

A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.

黄昏时分,家人和朋友聚集到一起分享美味的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倍增级, 倍增器, 倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

C'est souvent plat salé, plat sucré et beaucoup d'alcool.

它通常是一道咸味、一道甜味和大量酒精。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les recettes trop élaborées et les plats trop gras tombent en disgrâce.

制定菜谱和过于油腻失宠了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les plats proposés varient d'une région à l'autre.

所提供因地区而异。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un parfum doux de fleurs se mêlait à l’odeur de la cuisine.

幽香和香气混合一起。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il m'a cuisiné ça comme un œuf au plat.

这就像一份鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ils font partis des petits plats de Dim Sum.

它们是点一部分。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Vous savez maintenant faire cette petite recette.

你们会做这份小啦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La mode, ça peut aussi être l'ingrédient de base d'un plat convivial.

它也可以用于制作普通

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce que vous avez goûté comme plat ?

你尝试了哪些

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et avec sa cuisine très moderne, le Terre-mer peut prendre une dimension nouvelle.

能让Terre-mer(陆地和海洋食材融合)焕发新生。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Ouais, c'est un plat anglais, mais ça reste un bon classique que tout le monde apprécie.

,这是一道英式,但它仍然是每个人都喜欢经典

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Beaucoup de restaurants et de bars à tapas proposent ce plat savoureux et léger.

很多餐厅和轻食酒吧都会提供这道既美味又爽口

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Je vais l'assaisonner, je vais faire une petite vinaigrette très rapide.

加入调料,我要迅速做一份酸醋

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Faisons un truc un petit peu plus frais, hein.

我们来做一道凉一点吧。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Bon sang, c'est un plat plutôt dangereux.

天哪,这是一道相当危险

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.

蛋奶布丁是西班牙中不可或缺甜品之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

N'hésitez pas non plus à me suggérer d'autres idées de plats ou de sauces.

不要犹豫提出有关或酱汁其他想法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Tant dans sa personnalité que dans ses assiettes.

无论是性格上,还是中。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et vous devez savoir faire ça chez vous.

你应该知道如何制作这一道

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les tables étaient toujours colorées et bien fournies.

餐桌上总是色彩缤纷,丰富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被超过的, 被扯破, 被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接