La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美一种有暇或不承认魔力。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美一种有暇或不承认魔力。
Les etudes suivies dans une universite etrangere sont reconnues dans l'universite d'origine de l'etudiant.
外学习进度在学生家大学承认。
21) Le Comité est préoccupé par la durée des procédures de regroupement familial pour les réfugiés statutaires.
委员会关切,承认难民申请家庭团聚程序很长。
Le droit à la reconnaissance de la personnalité juridique est également protégé.
承认具有格权利同样受到保护。
Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.
但,对信奉不家承认宗教汉族来说也一样。
Le droit subjectif au travail entendu comme une prétention à une prestation positive de l'Etat n'est pas reconnu.
以工作权利为由向家索取补助金行为不承认。
La langue créole, qui n'a pas de forme écrite reconnue, ne fait pas partie des matières scolaires.
克里奥尔语没有承认文字,因此不作为学校课程一部分。
Ces formes de mariages sont d'ailleurs prévues par la coutume et inscrites dans le Coutumier du Dahomey.
这种形式婚姻在习惯法中承认,而且在达荷美习惯法中也纪录在案。
Cependant, en termes de pourcentages, les demandes d'asile des femmes sont reconnues nettement plus fréquemment que celles des hommes.
但,妇女避难申请承认几率明显高于男子申请。
Les Roms avaient été reconnus officiellement comme une minorité suisse.
罗姆式承认为瑞士一个少数群体。
Selon le Gouvernement, il avait avoué de son plein gré les actes qui lui étaient reprochés.
该政府说,他自己承认了指控行为。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何家内法律不承认为本民.
Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.
永久纪念碑将承认常常遗忘现代史上最可怕悲惨之一。
Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.
这种方式应当扩大到承认其他具有长久遗留影响种族压迫历史事件。
La liberté du choix du conjoint est un droit reconnu à l'homme et à la femme.
无论男还妇女都承认有选择配偶自由。
Pour ce qui est des réfugiés dont le statut est reconnu, elle leur offre des possibilités de travailler.
关于已承认难民地位,大韩民为其提供工作机会。
En Asie, la parturition avec l'aide d'accoucheuses traditionnelles non formées a été aussi reconnue comme une pratique répandue.
在亚洲,由传统未受过培训接生员来接生承认普遍做法。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程都可以授予家承认证书。
La “réception” et la “livraison” ont été ajoutées afin qu'elles soient reconnues comme des obligations incombant au transporteur.
增添了“接收”和“交付”,以确保其承认作为承运义务。
En d'autres termes, l'État octroyant la reconnaissance admet que les conséquences juridiques de la situation reconnue s'appliquent à lui.
换句话说,做出承认家确认承认状况产生法律效力适用于它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。