有奖纠错
| 划词

1.Malgré la barbe, il est très beau.真人慢速

1.虽然有胡子,但他还是帅。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.真人慢速

2.虽然不漂亮,但有魅力。

评价该例句:好评差评指正

3.La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.真人慢速

3.生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce garçon est petit mais robuste真人慢速

4.虽然子不高但强壮。

评价该例句:好评差评指正

5.Malgré le printemps, il fait un peu froid.

5.虽然是春天天气还是冷。

评价该例句:好评差评指正

6.Pour etre riches, ils n’en sont pas plus heureux.

6.他们虽然有钱,但并不幸福。

评价该例句:好评差评指正

7.En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.

7.虽然屡次失败,他仍拒绝认输。

评价该例句:好评差评指正

8.Bien que la maison soit petite, elle est très confortable.

8.虽然房子小,但适。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.

9.他睡着了,虽然电视还开着。

评价该例句:好评差评指正

10.Malgré une petite brume, on a quand même de la chance avec le temps!

10.虽然有些小雾,天气还是好!

评价该例句:好评差评指正

11.Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.

11.今天虽然天气不好,但是我们心情不错。

评价该例句:好评差评指正

12.J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.

12.虽然交易没有成功,但是我依然开心。

评价该例句:好评差评指正

13.Le voyage était certes beau mais trop fatigant.

13.次旅游虽然好,但是太累人了。

评价该例句:好评差评指正

14.L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

14.虽然年纪大,但工作热情没有减退。

评价该例句:好评差评指正

15.Si le projet a échoué, ce n'est pas ma faute.

15.虽然计划失败,但并不是我的错。

评价该例句:好评差评指正

16.Il marche encore d'un pas leste malgré son âge.

16.虽然年龄大了,他走路步伐仍然轻巧。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.

17.虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。

评价该例句:好评差评指正

18.Je t'aime beaucoup, bien que nous sommes juste des amis.

18.喜欢你,虽然我们还只是好朋友。

评价该例句:好评差评指正

19.Quoique j'aie employé tous les moyens, Michel ne veut pas venir.

19.虽然我使用了各种方法,米歇尔还是不想来。

评价该例句:好评差评指正

20.Mais avec une jambe cassée, on s’amuse bien.

20.虽然腿骨折了,但他们还是玩的开心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital, navire-jumeau, navire-major, navire-usine, navisphère, navrant, navré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《狮子王》音乐剧

1.Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...

为之还很普通。

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

2.C'est vraiment chaud là par contre !

真的很热!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

3.Alors que vous êtes dans l'incapacité de répondre.

无法回答。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

4.Ah c'est long mais c'est le nom complet.

很长但是这是完整的名称。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.Je suis pas avec mon bouillon de paix de prix, quoi.

我的高汤味道不够浓。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Triste à dire, mais il faut que j'ai vraiment de la difficulté à choisir.

很难抉择,但这就是比赛。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.Bien qu'ici nous ayons les pieds dans la Manche.

我们于英吉利海峡。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Une légende un peu fumeuse quand même.

是一个颇具烟火气的传说。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

9.Il n'y a pas d'énormes surprises, mais c'est juste bon.

没有惊喜,但就是很好吃。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

10.Alors on pourrait ne pas en mettre du beurre.

我们可能不会上面放黄油。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.C'est un peu prise de risque, mais ça peut marcher.

有点冒险,但可能会奏效。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

12.Même si le commissaire politique Lei lui faisait confiance, elle était toujours très strictement encadrée.

有雷政委的信任,但对她的限制还是很严的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

13.Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.

非常年轻,但她显示出成熟的一面。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Ce n’est pas facile, mais c’est passionnant.

不容易,但却很有激情。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

15.Quoiqu'il y a des gens qui disent que c'est limite !

有些人认为这个说法太勉强了!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Et leurs yeux qui criaient la peur et l'ignorance.

他们的眼底藏着恐惧和无知。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.C'est vulgaire, mais on peut l'utiliser comme ça.

很粗俗,但是可以这样用。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Iconic

18.Ça va être très bateau, mais je crois que c'est maman.

毫无新意,但我觉得这是妈妈。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Petit, certes, mais un univers entier !

很小,可确实是一个宇宙。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

20.Mais la forêt, bien que meurtrie, était sauvée.

森林受到重创,但依得以存续。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nectaré, nectarifère, nectarine, nectilite, nectobenthos, necton, nectonique, nectorilyme, Needien, neem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接