Les États sont tenus de prendre les mesures les mieux adaptées à leur contexte.
国家必须可的最好措施。
Quelles sont les mesures prises ou envisagées pour remédier à cet état de choses ?
为了补救这种情况已或预什么措施?
Des arguments ont été avancés en faveur de politiques aussi bien orthodoxes qu'hétérodoxes.
有人赞成正统政策,也有人赞成非常政策。
Nous devons agir de façon décisive et agir maintenant.
我们必须果断,我们必须现在。
Veuillez indiquer quelles sont les mesures prises ou envisagées pour résoudre ce problème.
请说明正在或计划哪些措施来解决这个问题?
Mon gouvernement voudrait faire tout ce qui est possible, de façon rapide et efficace.
我国政府将迅速和有效地一切需要的。
Mais, avant tout, il faut agir et agir dès maintenant.
但首先,我们需要,现在。
Autoriser une action préventive unilatérale de ce type, c'est les autoriser toutes.
允许一国,等于允许所有国家。
Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.
许多国家了在设保人名称变更情况下所的方法。
Agir en tant que communauté internationale signifie aussi agir au niveau national.
作为整个国际社会,还意味着在各国国内。
Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.
我们必须全面区域办法,包括预防,对付这些跨国界问题。
L'UNICEF devait suivre cette ligne de conduite, comme d'autres organismes internationaux.
儿童基金会也应这一办法以便同其他国际机构的办法一致。
Gestion sectorielle ou gestion fondée sur la base des ressources naturelles?
以部门为基础的管理还是以自然资源为基础的管理?
Nous devons faire tout ceci, et davantage encore sans tarder.
我们必须所有上述措施,并更多,而且要迅速这样做。
Le coût d'une action sur le changement climatique est bien inférieur aux conséquences de l'inaction.
对气候变化问题不的成本要大大高于的成本。
Nous ne pouvons agir sans une action réciproque des Palestiniens.
在巴勒斯坦没有相应的情况下我们也无法。
L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.
他可以赞同劝说的办法,而不要把法律强加于人的做法。
Ces biens font alors l'objet d'une saisie.
这是扣押财产的方式。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方建立信任措施。
Quelles sont les initiatives que le Gouvernement entend poursuivre à son compte propre?
政府本身打算什么举措?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
此外,各国开始取行。
Il faut agir, il faut en parler.
取行,谈论此事。
Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.
他们制定了优先取的行宪章。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
对此,他们取了相反的逻辑。
On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !
我们应该提前取措施,而不是现在取措施!
Quel comportement faut-il adopter pour se protéger ?
我们应该取什么行为来保护自己呢?
Il faut agir vite avant qu'il ne soit trop tard.
须在为时已晚之前迅速取行。
Le 11 janvier, il passe à l'action.
1月11日,他取了行。
Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.
这时,舰长决定取更直接的行。
Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.
所有能取的办法都是犯罪的。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但是他取的一切措施全有任何效果。
Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.
当取重要决定时,试着不要低估事实。
Il y a sûrement une opération à effectuer pour découvrir combien il reste de cookies.
须取行,算一算剩下几块饼干。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉一定要取所有的预防措施。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们取了所有的预防措施。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息取了预防措施。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以取措施让Manu唱完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在取什么措施来拯救这种巨型鱼类呢?
Il fallait donc que je fasse quelque chose.
所以你们要明白,我须取行。
En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.
简而言之,左派认为应该取行利益所有人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释