Société Nationale pour la vente en gros, de détail et de divers types de légitime livres, produits audio-visuels.
本司面向全国批发、零售各类正版图书、音像。
Un fonctionnaire de l'information (P-4) coordonnera et dirigera les activités d'information dans les régions, les productions radiophoniques et tous les contrats de services extérieurs d'imprimerie, de production vidéo, de radiodiffusion et de diffusion.
1名新闻干事(P-4职),将协调和管理本地区的新闻活动,广播节目作以及所有外包的印刷、音像、广播和宣传合同。
Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).
它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi)。
Les peines citées ci-dessus, sont également prévues à l'article 87 bis 5 du Code pénal pour réprimer tout acte de reproduction ou de diffusion, en connaissance de cause, de documents imprimés ou d'enregistrements incitant à des actes terroristes.
刑法第87条之二第5款也规定了上述刑罚,惩治在明知情况下作或传发煽动恐怖行为的印刷或音像的一切行为。
D'après le Conseil national de l'audio-visuel (voir par. 11), il y a actuellement 623 stations de radio (dont 3 ont une diffusion nationale) et 261 chaînes de télévision (dont 2 ont une diffusion nationale, une troisième étant partagée entre plusieurs opérateurs).
据国家音像治理委员会(参见第11段)介绍,罗马尼亚目前共有623座广播电台(其中拥有三种向全国播放的频率)和261家电视台(其中拥有两种全国频率,第三种频率被分配给多个经营者)。
Le Conseil national de l'audiovisuel est une institution publique autonome, placée sous le contrôle du Parlement, autorisée à adopter des décisions normatives, à émettre des assignations et à prendre des sanctions en cas de contravention pour assurer entre autres l'application de la politique de lutte contre la discrimination dans l'audiovisuel.
国家音像治理委员会是议会管理下的一个独立自主的共机构,它被授权做出规范性决定,签发官方传票并对违法行为予以处罚,加大执法力度,切实在音像领域更有效地推行反歧视政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。