On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.
担心对该记者
关押是政
压力
结果。
On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.
担心对该记者
关押是政
压力
结果。
L'infraction simple est punie d'une peine d'emprisonnement de deux à cinq ans.
对这一基本罪罚是判处两年以上五年以下监禁。
Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.
皇家政府应该采用非监禁式处罚,用以替代监禁。
Les auteurs de ces infractions sont passibles d'une peine d'emprisonnement de cinq ans.
对这些罪处罚是五年监禁。
La peine applicable à ces infractions est au minimum de 12 mois d'emprisonnement.
这些罪所受
惩罚至少为12个月
监禁。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖动(终身监禁)。
Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
这些罪最重惩处为五年监禁。
À l'époque, tous trois étaient en train d'exécuter une peine d'emprisonnement dans d'autres pays.
这三当时都在其他国家
监狱里服
。
La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.
这些罪当中最严重
最高可被判处无期徒
。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
该法律之下犯罪
为最高可被判处十年徒
。
La peine maximale encourue pour des infractions à cette loi est de 10 ans d'emprisonnement.
为这项法律下犯罪
为规定
最高处罚是长达十年
监禁。
Cette loi établissait un nouveau régime de peine, allant de trois à dix ans d'emprisonnement.
修订确立了新监禁
期制度,
期在3年至10年之间。
Alfredo Felipe Fuentes, membre du Comité pour le projet Varela, 26 ans d'emprisonnement.
Alfredo Felipe Fuentes, 支持瓦雷拉计划委员会成员,被判处监禁26年。
Pablo Pacheco Avila, journaliste indépendant, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88.
Pablo Pacheco Avila, 独立记者,根据《第88号法》被判处监禁20年。
La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.
贩运妇女则可被判处5至25年监禁。
En cas de non-respect de cette obligation, les intéressés risquent une amende ou même l'emprisonnement.
如果雇主不服从,就要受到罚款和坐牢处置。
Alfredo Felipe Fuentes, membre du Comité pour le projet Varela, 26 ans d'emprisonnement.
Alfredo Felipe Fuentes, 支持瓦雷拉计划委员会成员,被判处监禁26年。
Pablo Pacheco Avila, journaliste indépendant, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88.
Pablo Pacheco Avila, 独立记者,根据《第88号法》被判处监禁20年。
Les plus graves de ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.
这些最严重罪
最高惩罚为终身监禁。
À l'issue de son procès, M. Djerboue a été condamné à un emprisonnement de sept mois.
审判结束时,Djerboue 先生被判处七个月监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。