法语助手
  • 关闭

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer化, 发展;entrevoir,模糊;développer开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨悲剧已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer, 发展;entrevoir,模;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement, senteur, senti,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线出现。


2. [转]表现, 出现, 显, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同,很多旧挑战仍在续,又出现了新挑战

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨悲剧已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


septime, septimo, septique, -septique, septite, sept-mâts, septmoncel, septotome, septotomie, septuagénaire,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上现。


2. [转]表现, 现, 显露, 展现; 超一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然现;naître;apparaître现;renaître,复活;émergence, 射口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister存,活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发“9.11”后的世界上,援助了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来了不同的权力下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 展现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, 发展;entrevoir看见,模糊看见;développer打开,展开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

的行为者出现;的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这项目对于建立的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月看到的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也看到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在发生“9.11”后的世界上,援助出现趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权下放模式

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


séquoia, sérac, sérail, séran, sérançage, sérancer, séranceur, sérancolin, sérandite, séraphin,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,

v.i.
1. 浮现; 露出, 出现:
îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛
Le soleil émerge de l'horizon. 太阳从地平线上出现。


2. [转]表现, 出现, 显露, 现; 超出一般水平:
La vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。

3<转>冒尖; 兴起
4<口>(从睡眠中)醒过来
5<口>走出困境



常见用法
des rochers qui émergent à marée basse 一些低潮的时候露出海面的岩石

Fr helper cop yright
助记:
é出+merg沉+er动词后缀

词根:
merg, mers 沉,浸

近义词:
affleurer,  exceller,  marquer,  poindre,  s'échapper,  se distinguer,  se dégager,  se montrer,  se recommander,  sourdre,  surgir,  paraître,  arriver,  percer,  sortir,  jour,  apparaître,  pointer,  manifester,  se faire jour
反义词:
s'enliser,  couler,  disparaître,  disparu,  immerger,  immergé,  plonger,  s'abîmer,  s'enfoncer,  s'engouffrer,  se voiler,  sombrer
联想词
surgir突然出现;naître诞生,出生;apparaître产生,出现;renaître再生,复活;émergence露出, 射出, 出口;évoluer演变, 进化, ;entrevoir;développer打开,开;disparaître消失;exister生存,生活;perdurer继续;

Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.

我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白

Partons du consensus qui a émergé du Sommet du millénaire.

让我们所有人在千年首脑会议达成的共识基础上继续努力。

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.

在我的初步讨论中,若干一致的主题贯穿始终。

Tous ces points sont indispensables pour faire émerger un nouvel ordre mondial.

所有这些项目对于建立新的世界秩序都至关重要。

Nous pensons qu'un nouvel objectif commun a émergé de cette grande tragédie.

我们认为,从这一巨大悲剧中已产生出新的、共同的目标。

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

这项工作对于刚从冲突中走出的国家来说尤其重要。

En fait, un consensus a pratiquement émergé au sein de la communauté internationale.

实际上国际社会已经出现真正的共识。

Pour ce qui est de la sécurité, de nouveaux problèmes ont émergé en décembre.

关于安全,人们在12月了新的问题。

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

从残酷冲突中走出来的社会需要在这方面得到协助。

Il convient de ne pas les laisser derrière dans le marché mondial qui émerge.

正在出现的全球市场中,小岛屿国家不应落在后面

Le travail à temps partiel semble être un mode d'activité émergeant pour les jeunes.

青年人兼职成为一种新的工作方式。

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我们也到,许多在摆脱冲突的国家又在退回到暴力之中。

En ces jours de l'après 11 septembre, une nouvelle logique d'assistance est en train d'émerger.

今天,在生“9.11”后的世界上,援助出现了新趋势

Naturellement, il nous faut émerger du deuil.

当然,我们必须从悲痛中走出来。

Aujourd'hui, le monde semble émerger de cette léthargie.

今天,世界似乎正在脱离那个低点。

Pourtant, des îlots de bonnes pratiques ont pu émerger.

然而,若干小范围的良好做法已经初步显现。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放

Cependant, de nombreux défis anciens persistent et de nouveaux ont émergé.

与此同时,很多旧挑战仍在继续,又出现了新挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émerger 的法语例句

用户正在搜索


serdeau, serein, sereinement, sereinement-, sérénade, sérénader, sérendibite, sérendipité, sérénissime, sérénité,

相似单词


émergement, émergence, emergency, émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné,