On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员罗伯.德尼罗主持。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员罗伯.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
个演员在表演
技时
替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在次场合,
位女演员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
位演员重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国演员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都个委员会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民参与者,不
旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然一进程中
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
位著名演员,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女实现
些目标
关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,一参与经常由国际行动者
善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
演员在表演特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在次场合,
位女演员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
位演员重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一几乎已经不再排戏
大牌法国演员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是委员会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是一进程中
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一可靠和积极
角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
是位著名演员,他
作品
观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现些目标
关键性行
者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,一参与经常由国际行
者
善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员伯特.德尼
。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个演员在表演特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女演员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位演员重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国演员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是这一进程中关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演员,他作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动者善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支不向非国家行为方供应军事装备
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国员罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
员们
出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个员在表
特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这女
员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这员重新登台
某
角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
个几乎已经不再排戏
大牌法国
员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各都是这个委员会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是这进程中
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以个可靠和积极
角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是著名
员,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这参与经常由国际行动者
善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
们
出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个在表
特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位重新登台
某
角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
个几乎已经不再排戏
大牌法国
.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成国依然是这
进程中
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以个可靠和积极
角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这参与经常由国际行动者
善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演们
演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个演在表演特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女演着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位演重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国演
.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为也负有同样
责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委会
真正行为
。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与,不是旁观
。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成国依然是这一进程中
关键行为
。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是现这些目标
关键性行动
。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为
。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演们
演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个演在表演特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女演着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位演重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国演
.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国行为者也负有同样
责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成国依然是这一进程中
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专小组继续同其他主要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动者善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国行为方供应军事装备
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国员罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
员们
出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个员在表
特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位员重新登台
某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国
员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为也负有同样
责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会真正行为
。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与,不是旁观
。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是这一进程中关键行为
。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名员,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动
。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为
。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不非国家行为方供应军事装备
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国演员罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
演员在表演特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在次场合,
位女演员着装性
又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
位演员重新登台演某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一几乎已经不再排戏
大牌法国演员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是委员会
真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
员国依然是
一进程
关键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动者接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一可靠和积极
角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
是位著名演员,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现些目标
关键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经
为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,一参与经常由国际行动者
善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向非国家行为方供应军事装备做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
们
出
常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个在表
特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位重新登台
某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国
.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
国家行为
也负有同样
责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委会
真正行为
。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与,不是旁观
。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成国依然是这一进程中
关键行为
。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,洲联盟(
盟)已经以一个可靠和积极
角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动
。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为
。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不向国家行为方供应军事装备
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。