Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境的定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家可分割的属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的属性与一个国际组织的属性是同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是现实的,或许甚至是
可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数都适用
环境
定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和方面来说,主权是国家不可分割
属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然赋权现象,使酋长
权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知
特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数文件中
许多变量都以几种不同
单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家属性与一个国际组织
属性是不同
。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会这些基本特征是不现实
,或许甚至是不可取
。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻
必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无如何界定一个国家必须具备
要素,领土都是必不可少
。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数库是由具有各种空间分辨率和带有属性
物理参数
各种专题图组成
。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性
知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境的定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政方面来说,主权是国家不可分割的属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政权
神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是具有各种空间分辨率和带有属性的物
参数的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多现有
都适用
环境
定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然赋权现象,使酋长
政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知
特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原文件中
许多变量都以几种不同
单位
示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家属性与一个国际组织
属性是不同
。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会这些基本特征是不现实
,或许甚至是不可取
。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻
必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少
。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些库是由具有各种空间分辨率和带有属性
物理参
各种专题图组成
。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性
知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境的定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权国家不可分割的属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育其最广为人知的特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平上帝的象征之一,
他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的属性与一个国际组织的属性不同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念维数(确认和描述),哪些概念
属性(只
描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会的这些基本特征不现实的,或许甚至
不可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼过去遗留下来的一种做法,并非
娶妻的必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都必不可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库由具有各种空间分辨率和带有属性的物理参数的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适环境
定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然赋权现象,使酋长
政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知
特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语名字经
带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所方法被称为“带信息屏障
属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件多变量都以几种不同
单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家属性与一个国际组织
属性是不同
。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会这些基本特征是不现实
,或
甚至是不可取
。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻
必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少
。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参数
各种专题图组成
。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性
知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境
定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然赋权现象,使酋长
政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩受教育儿童是其最广为人知
特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语名字经常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中许多变量都以几种不同
单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家属性与一个国际组织
属性是不同
。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出映了对男女
定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会这些基本特征是不现实
,或许甚至是不可取
。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来一种做法,并非是娶妻
必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备要素,领土都是必不可少
。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属性物理参数
各种专题图组成
。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性
知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保
其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境的定量属
。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的属。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的属”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的属与一个国际组织的属
是不同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是属(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有属的物理参数的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特
的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多现有
据都适用
环境的定量属性。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的属性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的常带有职业色彩和性别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的属性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的属性与一个国际组织的属性是不同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特性或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定义说明了哪些概念是维(确认和描述),哪些概念是属性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些据库是由具有各种空间分辨率和带有属性的物理
的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特性的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多数现有数据都适用环境的定量
。
La souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'État.
从法律和政治方面来说,主权是国家不可分割的。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现象,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩的受教育儿童是其最广为人知的特之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des rôles fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦纳语的名字经常带有职业色彩和别色彩。
La méthode adoptée est appelée «vérification par attributs avec obstacles à l'information».
所用方法被称为“带信息屏障的查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事实上,原始数据文件中的许多变量都以几种不同的单位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
对我们来说,和平是上帝的象征之一,是他美好名称之一。
Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一个国家的与一个国际组织的
是不同的。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了对男女的定型态度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人强调其时间或空间特或其直接或间接的内涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exerçait aucun attribut de la puissance publique.
作为一家法人公司自行斟酌行事,而并不是行使政府权力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
这个定说明了哪些概念是维数(确认和描述),哪些概念是
(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste - et peut-être même pas souhaitable - d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我们认为,试图改变安理会的这些基本特征是不现实的,或许甚至是不可取的。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'État, le critère territorial est indispensable.
无论如何界定一个国家必须具备的要素,领土都是必不可少的。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些数据库是由具有各种空间分辨率和带有的物理参数的各种专题图组成的。
Il existe deux types de connaissances : les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技术知识或“专门知识”和关特
的知识。
Veuillez préciser si le rang de « Conseillère du Président » confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
请说明是否赋予全国妇女地位平等办公室作为“总统顾问”的权力,如果没有,请说明采取哪些措施来保障其权力。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。