Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济家已经成为捐助
。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济家已经成为捐助
。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请它捐助
加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励际捐助
、
是欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强在这方面的家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
租人一般可以通过财
的再
租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的方式对此作反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合和
他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济家已经成为捐助
。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助
加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此,还鼓励捐助
向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励际捐助
、尤其是欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强在这方面的家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给合
和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济国家已经成为助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它
助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是助
的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需扩大这个机制以便也包括
助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各助国支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需大量的支持,它们仍然完全依赖外国
助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励助国向南南信托基金
款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际助国、尤其是欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
助
支助可加强在这方面的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望助
考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应需
得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
助
还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的助国,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
助
在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济国家已经成为捐助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是捐助者有效
助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助国持各有关方案
活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量持,它们仍然完全依赖外国捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助国向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际捐助国、尤其是欧洲在这些方持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者助可加强在这方
国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件援助,以便取得更大
效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转济国家已
成为捐助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助国支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外国捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助国向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际捐助国、尤其欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强在这方面的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济国家已经成为捐助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助国支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外国捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助国向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际捐助国、尤其是欧这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强这方面的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从人A处
赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从人A处
赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
人一般可以通过财产的再
而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的方式对此作反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者7月份,而后又于12月份都
现
华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有转型期经济国家已经成为捐助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助国支持各有关案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外国捐助。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助国向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际捐助国、尤其是欧洲在这的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强在这的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济国家已经成为助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它
助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各助国支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外国助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励助国向南南信托基
。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际助国、尤其是欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
助者支助可加强在这方面的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的助国,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有型期经济国家已经成为
助国。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它
助国加入这项倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第三项内容是助
的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要助国。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各助国支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外国助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励助国向南南信托基金
款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励国际助国、尤其是欧洲在这
方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
助
支助可加强在这方面的国家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望助
考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
助
还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该项目已提交给联合国和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的助国,立陶宛完全赞同这
承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
助
在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期家已
成为捐助
。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
让我们请其它捐助
加入这
倡议。
Le troisième point concerne l'appui apporté par les bailleurs de fonds.
第容是捐助者的有效支助。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要扩大这个机制以便也包括主要捐助。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他们吁请各捐助支持各有关方案的活动。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它们需要大量的支持,它们仍然完全依赖外捐助方。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,还鼓励捐助向南南信托基金捐款。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux - en particulier l'appui européen - dans ces domaines.
我们继续鼓励际捐助
、尤其是欧洲在这些方面的支持。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
捐助者支助可加强在这方面的家努力。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Les bailleurs peuvent généralement compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人一般可以通过财产的再出租而减轻损失。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我们希望捐助者考虑到这一点。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8 millions de dollars.
各捐助方共提供了980万美元。
La communauté des bailleurs de fonds doit y répondre de manière coordonnée.
捐助界应以协调的方式对此作出反应。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
资本供应者需要得到可靠、透明和可比的财务信息。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
该目已提交给联合
和其他支助机构。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新的捐助,立陶宛完全赞同这些承诺。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
捐助者在7月份,而后又于12月份都出现在华盛顿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。