On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧院广场来来往往的流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房, 房
在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控汽车门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家
里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控汽车门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家
里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮你的
台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小台。
La vue du balcon n'est pas banale.
台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从台上观赏歌剧院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 台临街。
Allons sur le balcon.
我们到台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框台框,隐形纱窗,
光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露、一个
。
La vue du balcon n'est pas banale.
上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从上观赏歌剧院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地,
和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 临街。
Allons sur le balcon.
我们到上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框框,隐形纱窗,
光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
些植物装扮着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来以后, 旅馆就给
开
一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
们从
上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露、一个小
。
La vue du balcon n'est pas banale.
上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)有个
,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
们从
上观赏歌剧院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 临街。
Allons sur le balcon.
们到
上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框框,隐形纱窗,
光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可以重新粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧院广场来来往往车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣哈里戴出现在商场里
回廊上,而一楼聚满了他
歌迷们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'aperçoit du balcon.
我们从阳台上看到了他。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装扮着你的阳台。
On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.
等天气一放晴,就可粉刷阳台了。
Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!
你看!阳台上有只猫!”
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打开后整个阳台就像没有封装一样。
La chambre n'a pas de balcon.
这房间太小。
Il y a une terrasse, un petit balcon.
有一个露台、一个小阳台。
La vue du balcon n'est pas banale.
阳台上的景色还不错。
Une vigne enguirlande le balcon.
〈比喻〉葡萄藤盘绕着阳台。
J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.
(d’où=de ce balcon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌院广场来来往往的车流。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
本设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .
乔治来了后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳台临街。
Allons sur le balcon.
我们到阳台上去吧。
Certainement du luxe… un balcon.
还有阳台,算奢侈的了。
Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.
露台区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。
Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.
大会堂二楼和三楼露台区将设立临时双边会议间。
Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.
无框阳台框,隐形纱窗,阳光房,套装门,遥控汽车库门。
Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.
在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉台或在私人家庭里举行听证会。
Le rockeur, en veste blanche et redingote noire, est apparu à un balcon intérieur du magasin surplombant les fans rassemblés au rez-de-chaussée.
穿着白色上衣和黑大衣的哈里戴出现在商场里的回廊上,而一楼聚满了他的歌迷们。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。