法语助手
  • 关闭
联想词
cathédrale堂;église堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大堂式基督堂;paroissiale区;chapelle堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef堂中殿,堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届之前,举行了区域同行审评议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事是社事务部下的联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评瑞士竞争委员主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调进区域办事处的活,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届之前,举行了区域同行审评议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事是社事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

现有博士两,硕士八,大专上学历三十多

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院般由院长和两法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale;église会,;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会式基督;paroissiale区;chapelle,礼拜;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef殿,;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale;basilique形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道;Notre-Dame巴黎圣母;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

一般由一名和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

评委届会之前,举行了区域同行评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专毕业各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处活动,加强工作人员之间伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两,硕士上学历三十多

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一院长和两法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士,硕士八,大专上学历三十多

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一院长法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教;église教会,教;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会式基督教;paroissiale教区;chapelle小教,礼;abbaye道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef中殿,教;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理会是社会务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,