法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, (数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量,
formule de dimensions公式

5. 〈转,
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance性,大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

此在对南南合作加以分析上还有新余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们工作就是给本讨论加入新层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们争端也涉及领土层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家捐助可增加一个积极层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 料的长度
prendre les dimensions d'un corps物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中 可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难的规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在内也发生在外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告的实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

内法中纳入这些罪行可能涉及域外管辖权的问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上有新的余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们的工作就是给本次讨论加入新的层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们的争端也涉及领土的层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,存在另同样重要的层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下的遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达家的捐助可增加个积极的层面

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道事物的重要性, 能估物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难的规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告的实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新的余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们的工作就是给本次讨论加入新的层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们的争端也涉及领土的层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要的层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下的遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家的捐助可增加一个积极的层面

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的),
dimension d'une chaussure 鞋子的
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 块衣料的长
prendre les dimensions d'un corps物体的
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), (数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们解到这场灾难的规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也是为给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告的实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新的余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们的工作就是给本次讨论加入新的层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们的争端也涉及领土的层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另同样重要的层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下的遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家的捐助可增加个积极的层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公

5. 〈〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈〉面, 方面
7. 〈〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们工作就是给本次讨论加入新层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们争端也涉及领土层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家捐助可增加一个积极层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事性, 能估计出某价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转,
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance性,大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们工作就是给本次讨论加入新层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们争端也涉及领土层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家捐助可增加一个积极层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】纲, 因次
formule de dimensions 纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens+ion词后缀

词根:
mes, mens, mètr

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难的规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告的实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新的余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们的工作就是给本次讨论加入新的层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们的争端也涉及领土的层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要的层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下的遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家的捐助可增加一个积极的层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 积, 大小
corps de grande dimension 巨大
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)度,
dimension d'une chaussure 鞋子
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们工作就是给本次讨论加入新层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们争端也涉及领土层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家捐助可增加一个积极层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲

5. 〈〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈〉面, 方面
7. 〈〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们工作就是给本次讨论加入新层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们争端也涉及领土层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家捐助可增加一个积极层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de ,

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité,奇;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière的,奇的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité性,效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难的规模

La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.

种族和宗教仇恨正在呈现新的趋势

Il y a également une dimension sécurité à ce problème.

这个问题也牵涉到安全层面

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也是为了给人们提供希望。

Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

Nous saluons également la dimension pratique et opérationnelle du rapport.

我们也欢迎报告的实际和业务方面

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

L'analyse de la coopération Sud-Sud prend donc une nouvelle dimension.

因此在对南南合作加以分析上还有新的余地

Notre travail a permis d'apporter de nouvelles dimensions au débat.

我们的工作就是给本次讨论加入新的层面

Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.

当然,我们的争端也涉及领土的层面

En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面

Il y a pourtant une autre dimension tout aussi importante.

然而,还存在另一同样重要的层面

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.

让我们祈祷,我们都有能力继承他留下的遗产。

En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.

发达国家的捐助可增加一个积极的层面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,