法语助手
  • 关闭
péjoratif, ve
a.
含贬的, 具轻蔑意
mot péjoratif

— n.m.


常见用法
un mot péjoratif一个贬

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作

词:
dépréciatif,  défavorable
词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质的;exagéré夸张;méprisant轻蔑的, 蔑视的;désuet陈旧的,过时的;terme终点,终端;usuel日常的,惯的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;vulgaire通俗的;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者的贵族们,这个名被认为是一个直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极的陈词滥调老一套和极端主

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解的是某些发言代表所的语言——是通常在安理会里听不到的那种真正低级的语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我们无意具有某种特定含的贬词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

了种族主语言,并以贬低的方式谈到了他的族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬词,它是指那些没教养、无知和野蛮的帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说的那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑的含” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本的 一个的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己的村庄,并且粗话辱骂村民所在的部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑的含)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条了“对环境构成非法的或不能接受的[危险]”等贬的提法这种带有情绪性的措词来提及托运人的失职,此种失职总是有可能发生的。

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新的法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时的贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义, 具轻意义
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质;exagéré夸张;méprisant;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常用,惯用;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能是某些发言代表所使用语言——是通常在里听不到那种真正低级语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地概念,我们无意使用具有某种特定含义贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法或不能接受[危险]”等贬义提法这种带有情绪性措词来提及托运人失职,此种失职总是有可能发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
贬义, 具轻蔑意义
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质;exagéré夸张;méprisant轻蔑, 蔑视;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常用,惯用;ambigu暧昧,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我是某些发言代表所使用语言——是通常在安会里听那种真正低级语言,我愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地概念,我们无意使用具有某种特定贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见鲜,更糟糕是被妇女本人视为所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法接受[危险]”等贬义提法这种带有情绪性措词来提及托运人失职,此种失职总是有可发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义的, 具轻蔑意义的
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质的;exagéré夸张;méprisant轻蔑的, 蔑视的;désuet陈旧的,过时的;terme终点,终端;usuel日常用的,惯用的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;vulgaire通俗的;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制的贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛的陈词滥调老一套和端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解的是某些发言代表所使用的语言——是通常在安理会里听不到的那种真正低级的语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我们无意使用具有某种特定含义的贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低的方式谈到了他的族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮的帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学Eyal Benvenisti所说的那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑的含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本的 一个贬义的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵令他们离开自己的村庄,并且用粗话辱骂村民所在的部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑的含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法的或不能接受的[危险]”等贬义的提法这种带有情绪性的措词来提及托运人的失职,此种失职总是有可能发生的。

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新的法律,异性恋和同性恋没有区别,将删现行条款在描述同性恋行为时使用的贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义的, 具轻蔑意义的
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质的;exagéré夸张;méprisant轻蔑的, 蔑视的;désuet陈旧的,过时的;terme终点,终端;usuel日常用的,惯用的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;vulgaire通俗的;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者的贵族们,这个名被认贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极的陈词滥调老套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解的某些发言代表所使用的语言——通常在安理会里听不到的那种真正低级的语言,我不愿详细明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

个地理概念,我们无意使用具有某种特定含义的贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低的方式谈到了他的族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本仍然使用“私生子”这蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中个贬义词,它指那些没教养、无知和野蛮的帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所的那样在过去30多年里占领“被赋予了种轻蔑的含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

贬义的形容词。当瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本的 贬义的形容词。当瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己的村庄,并且用粗话辱骂村民所在的部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的被妇女本人视理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们“白人”,但这个词带有轻蔑的含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法的或不能接受的[危险]”等贬义的提法这种带有情绪性的措词来提及托运人的失职,此种失职总有可能发生的。

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以,将南非荷兰语等同于种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

新的法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行时使用的贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义, 具轻蔑意义
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性或品;exagéré张;méprisant轻蔑, 蔑视;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常用,惯用;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解是某些发言代表所使用语言——是通常在安理会里听不到真正低级语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我们无意使用具有某特定含义贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指些没教养、无知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说样在过去30多年里占领“被赋予了一轻蔑含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法或不能接受[危险]”等贬义提法这带有情绪性措词来提及托运人失职,此失职总是有可能发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬的, 具轻蔑意
mot péjoratif

— n.m.


常见用法
un mot péjoratif一个贬

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

词:
dépréciatif,  défavorable
词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质的;exagéré夸张;méprisant轻蔑的, 蔑视的;désuet陈旧的,过时的;terme终点,终端;usuel日常用的,惯用的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;vulgaire通俗的;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者的贵族们,这个名被认为是一个直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据就是

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极的陈词滥调老一套和极端主

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解的是某些发言代表所使用的语言——是通常在安理会里听不到的那种真正低级的语言,我不愿明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我们无意使用具有某种特定含的贬词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主语言,并以贬低的方式谈到了他的族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬词,它是指那些没教养、无知和野蛮的帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所的那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑的含” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本的 一个的形容词。当一瓶酒的酒香闻起来像干草堆,刚刚割断的青草或者烟草,我们它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己的村庄,并且用粗话辱骂村民所在的部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑的含)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法的或不能接受的[危险]”等贬的提法这种带有情绪性的措词来提及托运人的失职,此种失职总是有可能发生的。

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新的法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用的贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
贬义, 具轻蔑意义
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质;exagéré夸张;méprisant轻蔑, 蔑视;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常用,惯用;ambigu糊不清,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不是某些发言代表所使用语言——是通常在安会里听不到那种真正低级语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地概念,我们无意使用具有某种特定贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法或不接受[危险]”等贬义提法这种带有情绪性措词来提及托运人失职,此种失职总是有可发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义, 轻蔑意义
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好意,支持;有利;有促进作

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质;exagéré夸张;méprisant轻蔑, 蔑视;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常,惯;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族们,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

我们应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词有贬义,我们要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解是某些发言代表所使语言——是通常在安理会里听不到那种真正低级语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我们无意使有某种特定含义贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使了种族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、无知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我们说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他们离开自己村庄,并且粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保持距离,称呼他们为“白人”,但是这个词带有轻蔑含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使了“对环境构非法或不能接受[危险]”等贬义提法这种带有情绪性措词来提及托运人失职,此种失职总是有可能发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎无意地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,
péjoratif, ve
a.
含贬义, 具轻蔑
mot péjoratif 贬义词

— n.m.
贬义词

常见用法
un mot péjoratif一个贬义词

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • favorable   a. 好;赞成,支;有利;有促进作用

近义词:
dépréciatif,  défavorable
反义词:
mélioratif
联想词
qualificatif表示性质或品质;exagéré夸张;méprisant轻蔑, 蔑视;désuet陈旧,过时;terme终点,终端;usuel日常用,惯用;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;vulgaire通俗;trompeur骗子;adjectif形容词;sous-entendu暗示,暗指,言下之;

"Les suffixes ""-aille"" et ""-ailler"" sont péjoratifs. "

后缀“-aille”和“-ailler”具有贬义

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者贵族,这个名被认为是一个贬义词直到这个名代表人民。

Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.

Fuga这个称呼本身据说就是贬义

Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

应该祛除消极陈词滥调老一套和极端主义。

C'est un terme péjoratif et nous aimerions demander au représentant nord-coréen de rétracter ce terme péjoratif.

该词具有贬义,我要求北朝鲜代表收回这种诽谤性言论。

Ils ont recouru à des termes péjoratifs auxquels je ne reviendrai pas en détails.

但让我不能理解是某些发言代表所使用语言——是通常在安理会里听不到那种真正低级语言,我不愿详细说明。

C'est un concept géographique et nous n'avons aucunement l'intention d'utiliser un terme péjoratif.

这是一个地理概念,我使用具有某种特定含义贬义词。

Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.

警官使用了种族主义语言,并以贬低方式谈到了他族裔血统。

Mme Khan regrette que le rapport lui-même continue à employer l'expression péjorative « enfant naturel » (par. 16.13 à 16.15).

她对报告本身仍然使用“私生子”这一蔑视语(报告,第16.13段至第16.15段)表示遗憾。

«Maubere» était un terme péjoratif que les Portugais utilisaient à propos des Timorais sans instruction, ignorants et considérés comme non civilisés.

毛贝雷在葡萄牙语中是一个贬义词,它是指那些没教养、知和野蛮帝汶人。

De fait, au cours des trois dernières décennies, ce régime a, selon les termes du professeur Eyal Benvenisti, «acquis une connotation péjorative».

正如以色列学者Eyal Benvenisti所说那样在过去30多年里占领“被赋予了一种轻蔑含义” 。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les arômes se rapprochent du foin séché, de l’herbe fraîchement coupé ou du tabac.

一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我说它很‘草本’。

Adjectif péjoratif utilisé pour désigner un vin dont les ar?mes se rapprochent du foin séché, de l'herbe fra?chement coupé ou du tabac.

Herbacé - 草本 一个贬义形容词。当一瓶酒酒香闻起来像干草堆,刚刚割断青草或者烟草,我说它很‘草本’。

Il était rarement fait usage de termes péjoratifs pour parler des immigrants et certains articles étaient consciemment rédigés dans un esprit de tolérance.

对移徙者很少用贬义词语,有些文章主动宣传容忍观念。

Plusieurs témoins auraient reçu l'ordre de leurs assaillants de quitter leur village, et les ont accusés de parler aux villageois en termes péjoratifs et racistes.

在一些情况下,目击证人声称,政府军和民兵命令他离开自己村庄,并且用粗话辱骂村民所在部落。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Les Roms pour leur part marquent leur distance par rapport à la majorité, qu'ils appellent gadjo (ce qui signifie "blanc", mais avec une connotation péjorative).

罗姆人自己也对大多数人保距离,称呼他为“白人”,但是这个词带有轻蔑含义)

L'article 1) utilise des termes péjoratifs tels que “illicite” ou “inacceptable pour l'environnement” qui charge affectivement le manquement toujours possible d'un chargeur (idem article 15).

第33(1)条使用了“对环境构成非法或不能接受[危险]”等贬义提法这种带有情绪性措词来提及托运人失职,此种失职总是有可能发生

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将南非荷兰语等同于一种“部落”语言,该通告似乎地贬低了南非荷兰语。

La nouvelle loi n'établira aucune distinction entre activités hétérosexuelles et activités homosexuelles et les termes péjoratifs employés dans les dispositions existantes pour décrire des actes homosexuels seront éliminés.

根据新法律,异性恋和同性恋没有区别,将删除现行条款在描述同性恋行为时使用贬损语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 péjoratif 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


peintureur, peinturlurage, peinturlurer, Peisson, peitaiho, péjoratif, péjoration, péjorativement, pékan, pékin,