法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些推测
présomption d'innocence 无罪推定

词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事实能作出的一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南际法庭不记得无罪推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各的法律是以无罪推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的引出了一些疑

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定这些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些推测
présomption d'innocence 无罪推定

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion概念,识;constatation观察到,确认,指出;certitude性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事出的一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得无罪推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,法院认为,案件中没有任何理由推倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无罪推定原则为础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不了解缔约国的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定这些规范是不自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些推测
présomption d'innocence 无罪推定

词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事实能作出的一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南际法庭不记得无罪推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各的法律是以无罪推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的引出了一些疑

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定这些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只过是一些推测
présomption d'innocence 无推定

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence,无辜;culpabilité;causalité果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

错,从这些事实能作出的一切推断都说明了这个人过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭记得无推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果能了解缔约国的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

此,存在明显的侵所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而是最后裁定是否

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定这些规范是能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. , 假定, 断;【法律】
Je n'ai que des présomptions.我只是
présomption de fait事实
présomption légale法律

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些
présomption d'innocence 无罪

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事实能作出的一切都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得无罪定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有翻该项定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有理由倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无罪定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的保留有效的问题引出了一些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对定一词的标准用法是指可以驳回的

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主假定的机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先定这些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


lettres de créances, lettrine, lettrisme, lettsomite, leuc(o)-, leucacanthe, leucanémie, leucanie, leucantérite, leucargyrite,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,

用户正在搜索


leucotaxine, leucothérapie, leucotile, leucotomie, leucotonalite, leucotoxine, leucotransfusion, leucotrichie, leucoxène, leucoxénisation,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,

用户正在搜索


lev, levage, Levaillant, levain, levain médicamenteux, levalloisien, lévallorphane, lévane, levant, Levantin,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些推测
présomption d'innocence 推定

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion,猜;innocence辜;culpabilité,犯;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事实能作出的一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的问题引出了一些问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌人进行评估,而不是最后裁定是否犯了

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定这些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


Levet, lève-tard, lève-tôt, leveur, lève-vitre, Lévi, levier, lévigation, léviger, leviglianite,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些推测
présomption d'innocence 无罪推定

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation认,指出;certitude实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不些事实能作出的一切推断都说明了个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得无罪推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条定的规则,而不仅仅是一个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无罪推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 认有利于禁止的明假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过认有利于禁止的明假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


lévulose, lévulosémie, levure, levurine, Lévy-bruhl, lévyne, lévynite, Lewisien, lewisite, lewistonite,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. , 定, 断;【法律】
Je n'ai que des présomptions.我只是
présomption de fait事实
présomption légale法律

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一些
présomption d'innocence 无罪

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse设,定,说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这些事实能作出的一切都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得无罪定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有翻该项定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中何理由倒这一

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无罪定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的保留有效的问题引出了一些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对定一词的标准用法是指可以驳回的

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也有获得驳斥公诉主定的何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先定这些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


lexicoiogue, lexicologie, lexicologique, lexicologue, lexicometrie, lexie, lexigraphie, lexique, lexis, leyde,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. 推测, 假定, 推断;【法律】推定
Je n'ai que des présomptions.我只是推测。
présomption de fait事实推定
présomption légale法律推定

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是些推测
présomption d'innocence 无罪推定

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence无罪,无辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从些事实能作出的推断都说明了个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的推定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不记得无罪推定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

将具有推翻该项推定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含条确定的规则,而不仅仅是个推定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以无罪推定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需推定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对些物品来说,也不律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的推定保留有效的问题引出了些疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对推定词的标准用法是指可以驳回的推定

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同推定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获得驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先推定些规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是推测

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述些案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


lherzolite, li, li(-)tchi, liage, liais, liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,
n.f.
1. , 假定, 断;【法律】
Je n'ai que des présomptions.我只是
présomption de fait事实
présomption légale法律

2. 自大, 自以为是, 傲慢, 自负
être d'une folle présomption 妄自尊大, 目空一切

常见用法
je ne fais que des présomptions我所做的只不过是一
présomption d'innocence

近义词:
amour-propre,  arrogance,  attente,  charge,  conjecture,  fatuité,  hypothèse,  indice,  orgueil,  outrecuidance,  préconception,  induction,  supposition,  infatuation,  outrecuidance (littéraire),  prétention,  suffisance,  vanité,  vraisemblance,  soupçon
反义词:
modestie,  preuve,  humilité,  défiance
联想词
preuve证据,证明;suspicion疑,猜疑;innocence罪,辜;culpabilité有罪,犯罪;causalité因果关系;hypothèse假设,假定,假说;notion基本概念,基本知识;constatation观察到,确认,指出;certitude确实性,可靠性;soupçon猜疑,疑;affirmation断言,肯定;

En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?

“不错,从这事实能作出的一切都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”

Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.

它们反映了条约关系连续性的定。

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭不定吗?

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有翻该项定的效果。

Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.

第三款包含一条确定的规则,而不仅仅是一个定。

La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.

有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由倒这一假定

Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.

指导我们各国的法律是以定原则为基础。

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解缔约国的意向,就需定其意向。

Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.

即使对这物品来说,也不一定一律拒绝批准。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定

Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.

密切相关的保留有效的问题引出了一疑问。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.

我们认为贸易法委员会对定一词的标准用法是指可以驳回的

Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.

因此,不存在明显的侵犯所主张的权利的情况。

Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.

欧洲委员会对黑山采用了相同定。

De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.

提交人也没有获驳斥公诉主任假定的任何机会。

Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.

因此,委员会对可能的嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。

Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.

特别重要的是避免事先定这规范是不能自动生效的。

Je n'ai que des présomptions.

我只是

Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.

在上述一案例中,卡特尔协议的证据只是间接证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présomption 的法语例句

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


Presles, preslite, présocratique, présol, présomptif, présomption, présomptueusement, présomptueux, présondage, présonique,