法语助手
  • 关闭

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,;simplement地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者一道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

,我需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚...就
au premier abord 初接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,;aussi,同样,样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

领域的最大进展先是在区域级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

个合法性问题,同时个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,个计划本身既不清楚不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl.
les abords d'une ville
les abords d'une maison 房子的


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性,同时也是一个效率

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第;aussi也,同;surtout别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

领域的最大进展是在区域级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

们需要个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

们看下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

个合法性问题,同时也是个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人物的态度
être d'un abord facile 容易


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许发言者一道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,;simplement地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者一道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

,我需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,