法语助手
  • 关闭
n.m.
1. ,菩萨
2. 〈引〉像,菩萨像
bouddha en jade玉

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme教;bouddhiste教徒的,教的;bouddhique教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的释迦牟教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊像就等于见到了祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这菩萨代替了传统的外来菩萨,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,以这菩萨取代了传统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

,寺里的僧人就把大、小昭寺两处的像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这当地亲手修建的,从设计到完工全部由他人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万塔盘旋而上, 看到的双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大,引起国际公愤,采取了些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚像摧毁的做法这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言教科文组织在巴米扬的像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

,正因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其巴米扬的两座珍贵的大像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬像,无视这行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. ,菩萨
2. 〈引〉像,菩萨像
bouddha en jade玉

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme教;bouddhiste教徒的,教的;bouddhique教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的释迦牟教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊像就等于见到了祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这菩萨代替了传统的外来菩萨,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,以这菩萨取代了传统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

,寺里的僧人就把大、小昭寺两处的像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这当地亲手修建的,从设计到完工全部由他人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万塔盘旋而上, 看到的双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大,引起国际公愤,采取了些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚像摧毁的做法这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言教科文组织在巴米扬的像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

,正因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其巴米扬的两座珍贵的大像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬像,无视这行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,菩萨
2. 〈引〉佛像,菩萨像
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到这两尊佛像等于见到佛祖本

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表当时雕刻艺术的最高成.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这个菩萨代统的外来菩萨,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,以这个菩萨取代统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里的僧大、小昭寺两处的佛像进行对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并从此留在大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这个佛塔是一个当地活佛亲手修建的,从设计到完工全部由他一所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,藏在这间神殿内,并用泥将门封起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取一些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,是希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的两座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬佛像,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. ,菩萨
2. 〈引〉,菩萨
bouddha en jade玉

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme教;bouddhiste教徒;bouddhique;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名释迦牟尼是创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊等于见到了祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡一卧,代表了当时雕刻艺术.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这个菩萨代替了传统外来菩萨,十世纪和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪和尚们于民族主义考虑,以这个菩萨取代了传统外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里僧人把大、小昭寺两处进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,十二岁等身才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川藏区这个塔是一个当地亲手修建,从设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万塔盘旋而上, 看到是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身移到大昭寺后,藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,是希望能得到十二岁等身福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新倡导——国际对巴米扬象造破坏作反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚摧毁做法是这种犯罪最为明显实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬被蓄意破坏后应各国要求草拟

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗古老雕和文物、尤其是巴米扬两座珍贵深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价巴米扬,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏许多阿富汗人中引起愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,
2. 〈引〉佛像,
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode庙,院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊佛像就等于见到了佛祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这代替了传统的外来,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,以这取代了传统的外来

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,里的僧人就把大、两处的佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这佛塔是一当地活佛亲手修建的,从设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的两座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬佛像,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,菩萨
2. 〈引〉佛像,菩萨像
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒,佛教;bouddhique佛教;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名佛陀释迦牟尼是佛教创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊佛像就等于见到了佛祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这个菩萨代替了传统外来菩萨,十世尚们于民考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世尚们于民考虑,以这个菩萨取代了传统外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里僧人就把大、小昭寺两处佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓之后,佛祖十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川藏区这个佛塔是一个当地活佛亲手修建,从设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大毅力耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁做法是这种犯罪最为明显实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端专制哲学导致了全世界文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬佛像被蓄意破坏后应各国要求草拟

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗古老雕像文物、尤其是巴米扬两座珍贵大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国比利时,与法国外交部长欧洲联盟共同外交安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价巴米扬佛像,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏许多阿富汗人中引起愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,
2. 〈引〉佛像,
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊佛像就等于见到了佛祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这代替了传统的外来,十世纪的和尚们于民考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民考虑,以这取代了传统的外来

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里的僧人就把大、小昭寺两处的佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这佛塔是一当地活佛亲手修建的,从设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的两座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬佛像,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,菩萨
2. 〈引〉佛像,菩萨像
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊佛像就等于见到了佛

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

以这个菩萨代替了传统的外来菩萨世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

世纪的和尚们于民族主义考虑,以这个菩萨取代了传统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里的僧就把大、小昭寺两处的佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这个佛塔是一个当地活佛亲手修建的,从设计到完工全部由他一所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,以期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的两座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬佛像,无视这一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,菩萨
2. 〈引〉佛像,菩萨像
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了这两尊佛像就等于见到了佛祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

此一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

这个菩萨代替了传统的外来菩萨,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,这个菩萨取代了传统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里的僧人就把大、小昭寺两处的佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的这个佛塔是一个当地活佛亲手修建的,从设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,期改变这项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是这种犯罪最为明显的实例,在这场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的两座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁两座无价的巴米扬佛像,无视这一行动在全世界及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,
n.m.
1. 佛,菩萨
2. 〈引〉佛像,菩萨像
bouddha en jade玉佛像

联想
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

同音、近音词
bouda(变位),  boudas(变位),  boudât(变位)
联想词
bouddhisme佛教;bouddhiste佛教徒的,佛教的;bouddhique佛教的;lotus百脉根属植物;jade玉,玉石;pagode寺庙,寺院;lama喇嘛;hindouisme印度教;zen禅;sanskrit梵语学;tigre虎,老虎;

Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.

著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始人。

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,立地成佛!

43. Le fait de voir ces deux statues de bouddha correspond à la vue de bouddha lui-même.

见到了佛像就等于见到了佛祖本人。

Le bouddha assis et le bouddha debout représentent la performance la plus haute de la sculpture à cet époque-là.

一睡佛一卧佛,代表了当时雕刻艺术的最高成就.

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont substitué, par souci de nationalisme, au traditionnel bouddha d'importation.

个菩萨代替了传统的外来菩萨,十世纪的和尚们于民族主义考虑。

Ce sont les bonzes du 10e siècles qui l'ont su titué, par souci de nationalisme, au traditio el bouddha d'importation.

十世纪的和尚们于民族主义考虑,以个菩萨取代了传统的外来菩萨

50. Donc, les moines du temple ont changé les deux statues de bouddha dans les temples de Dazhao et de Xiaozhao.

于是,寺里的僧人就把大、小昭寺处的佛像进行了对调。

Jusqu’à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.

直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并在了大昭寺。

Dans un village au fin fond de la montagne, on a trouvé une stupa construite par le seul bouddha vivant dans la région--Quelle persévérance!

在四川的藏区的个佛塔是一个当地活佛亲手修建的,设计到完工全部由他一人所为, 可见有多大的毅力和耐心!

Quand je suis montée au dernier étage de cette pagode, j'ai apercu deux yeux de bouddha qui me contemplaient. Et je leur ai rendu--les yeux de biche.

沿着十万佛塔盘旋而上, 看到的是一双慧眼凝视着你, 我却报以妩媚的一笑.

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在间神殿内,并用泥将门封了起来。

La décision des Taliban de détruire les bouddhas de Bamyan a soulevé un tollé international, et plusieurs initiatives multilatérales et bilatérales ont été prises pour tenter d'éviter cette destruction sans succès.

塔利班决定摧毁巴米扬大佛,引起国际公愤,采取了一些国际和双边倡议,以期改变项摧毁决定,但没有成功。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,来到里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

La rencontre a également donné lieu au lancement d'une nouvelle initiative contre la destruction intentionnelle du patrimoine culturel - à savoir, la réponse de la communauté internationale à la destruction des bouddhas de Bamiyan.

它还针对有意破坏文化遗产发起新的倡导——国际对巴米扬佛象造成破坏作的反应。

La destruction récente des bouddhas de Bamiyan en Afghanistan est l'exemple le plus frappant de ce type de crime, dans lequel l'intolérance religieuse, l'extrémisme et la philosophie totalitaire ont engendré une tragédie culturelle pour le monde entier.

最近在阿富汗将巴米亚佛像摧毁的做法是种犯罪最为明显的实例,在场犯罪中,宗教不容忍、极端主义和专制哲学导致了全世界的文化悲剧。

Dans le même esprit, je me félicite de la récente adoption de la Déclaration de l'UNESCO sur la destruction intentionnelle du patrimoine culturel, dont les États ont demandé l'élaboration à l'UNESCO à la suite de la destruction intentionnelle des bouddhas de Bamyan.

本着同样的精神,我欢迎最近通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产的宣言》。 该宣言是教科文组织在巴米扬的佛像被蓄意破坏后应各国的要求草拟的。

Or, c'est parce que l'avenir de l'Afghanistan me préoccupe que je me vois une fois encore dans l'obligation de déplorer profondément la destruction par les Taliban de statues anciennes et de reliques en Afghanistan, en particulier des deux superbes statues géantes du Bouddha à Bamyan.

但是,正是因为我关注阿富汗的未来,我才再次对塔利班毁坏阿富汗的古老雕像和文物、尤其是巴米扬的座珍贵的大佛像深表遗憾。

En avril, après la destruction des bouddhas de Bamyan, le commandant Ahmed Chah Massoud s'est rendu en France et en Belgique où il s'est entretenu avec le Ministre français des affaires étrangères et le Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune de l'Union européenne, et est intervenu devant le Parlement européen.

巴米扬大佛被摧毁后,艾哈迈德·沙阿·马苏德司令在4月访问了法国和比利时,与法国外交部长和欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表会晤,并在欧洲议会讲话。

L'intransigeance des Taliban s'est de nouveau manifestée lorsqu'ils se sont attelés en mars à la destruction délibérée des deux inestimables bouddhas de Bamyan, sans prêter la moindre attention au sentiment d'indignation que cette action a soulevé non seulement dans le reste du monde mais aussi parmi un grand nombre d'Afghans, dont le patrimoine se trouvait ainsi systématiquement saccagé.

他们在3月再次表现了顽固态度,迳自蓄意炸毁座无价的巴米扬佛像,无视一行动在全世界以及在文化遗产遭到有计划破坏的许多阿富汗人中引起的愤慨。

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

佛像今天供奉在小昭寺内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouddha 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


bouclerie, bouclette, bouclier, bouclier thermique, boucot, bouddha, bouddhique, bouddhisme, bouddhiste, bouder,