法语助手
  • 关闭
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易一些内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

此,需要合并素,从而确定一个新进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

是一种将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


agglo, agglomérable, agglomérant, agglomérante, agglomérat, agglomération, agglomératique, aggloméré, agglomérer, agglutinabilité,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手, , 算, 阴谋, 诡
<口>巧, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单数投票制和绝对数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就偷盗,就投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即一项政治机制,也一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

、贸、研相结合的高新术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


agro-industrie, agro-industriel, agrologie, agrologique, agromanie, agronome, agronomie, agronomique, agro-pastoral, agrophytocénose,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易一些内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


agyrie, agysical, ah, ahai, ahan, ahaner, aheurter, ahlfeldite, ahmadabad, ahmedabad,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就偷盗,就投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
想词
combinaison合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即一项政治机制,也一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并些因素,从而确定一个新的进

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

些规则将统一制度与网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的,当它们把人道主事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


Aicard, aiche, aicher, aichmophobie, aide, aide de camp, aide mémoire, aide-anesthésiste, aide-bibliothécaire, aide-comptable,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,定一个新进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易一些内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


aidyrlyite, aïe, aiélé, aïeul, aïeux, aigle, aiglefin, aiglette, aiglon, aigrar,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,盗,投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即一项政治机制,也一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源品或服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


aigreurs, aigri, aigrin, aigrir, aigrissement, aigu, aiguade, aiguail, aiguayer, aiguë,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,