法语助手
  • 关闭
n. f
同时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité时间;singularité独特,奇特;altérité相异;authenticité,确,可靠;subjectivité主观;étrangeté奇特,古怪;singulière独特,奇特;anthropologique人类学;contemporain同时代,同一辈;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既赞成同时,也赞成发展方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视同时标准值得进一步分析,以便能够制定相应适当准

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité时间;singularité,奇;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté,古怪;singulière,奇;anthropologique人类学;contemporain同时代,同一辈;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既赞成同时原则,也赞成发方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视同时标准值得进一步分析,以便能够制定相应适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时原则(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时原则(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté,古怪;singulière;anthropologique人类学;contemporain同时代,同一辈;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性原则,也赞成发展性方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性标准值得进一步分析,以便能够制定相应适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性原则(即:只考虑与所解释约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能性:缔约方可能希望按照后来发展情况来解释和适用一个约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性原则(即:只考虑与所解释约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能性:缔约方可能希望按照后来发展情况来解释和适用一个约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité时间;singularité,奇;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté,古怪;singulière,奇;anthropologique人类学;contemporain同时代,同一辈;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既赞成同时原则,也赞成发方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视同时标准值得进一步分析,以便能够制定相应适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时原则(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时原则(即:只考虑与所解释条约同时期规定),但是不能武断地排除这样可能:缔约方可能希望按照后来情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性得进一步分析,以便能够制定相应的适当则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
modernité;temporalité时间;singularité独特,奇特;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既赞成同时的原则,也赞成发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补可忽视同时的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité;singularité独特,特;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité;étrangeté特,古怪;singulière独特的,特的;anthropologique人类学的;contemporain代的,同一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂究组既赞成的原则,也赞成发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité时间;singularité独特,奇特;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既赞成同时的原则,也赞成发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视同时的标准值得进一步分析,够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不武断地排除这样的可:缔约方可希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不武断地排除这样的可:缔约方可希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité间性;singularité独特,奇特;altérité异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain代的,一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于对暂性,研究组既赞成的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和的标准值得进一步分析,以便能够应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成性的原则(即:只考虑与所解释的条约期的规),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成的原则(即:只考虑与所解释的条约期的规),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标准值步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用个条约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,