Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
多种语文是天地隔
的虚幻通天塔;
多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二。
On divise un gâteau en six parts égales.
把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止寻求不会造成意见分歧
解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该分裂成三部分之间
通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使走到一起,而是造成
分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这应阻止我们
会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是分为二
。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
步,这
步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使
语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划两个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认这个问题太容易造成
裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了歧。
L'année se divise en douze mois.
一年成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把块蛋糕六等
。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把块蛋糕平
成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
是划
两
乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把项任务
配给几
工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另些国家认
问题太容易造成
裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
不应阻止我们寻求不会造成意见
歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
是以色列迈出的果断的
步,
步骤也使以色列社会出现了
歧。
L'année se divise en douze mois.
年
成12
月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告两
主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两主要部
组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
也将西岸的领土
割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到起,而是造成我们
裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告四
部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
是划分两个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
阻止我们寻求
会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
是以色列迈出的果断的一步,
一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。