法语助手
  • 关闭
grippé, e
a.
1. 〔医〕患感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性
Elle est grippée et reste à la maison.她得了,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé打碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得感冒,里不门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得流感里不门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而各级采取各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

  • mal   n.m. ;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;话,处;ad. ,不好,恶劣地

défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打, 被弄;démonté马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

défaillant败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不
2. face grippée 〔〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际系中现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,