On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的离有所改善。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病离病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全
。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
奠定了技术,而技术进程也以
来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供离服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失的局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者离监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国
场是完全
的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行离主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种需要
人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被
立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定了技术,而技术进程也以
立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的与世
绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失的立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是
立的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利的立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新市民居住区里,这样使人相互
隔离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔离病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上知识封闭使这种局
更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫完全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定被拘留妇女提供隔离服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组工作就
会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失孤立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫他写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立
。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它隔绝于资料流通之外
评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔离主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她一个牢房
另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,应该迫使任何国家陷入
利
孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样人相互的隔
有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭这种局
更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,用单一语言助长偏狭而非
。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
大略没有为特定的被拘留妇女提供隔
服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就束了带来很多损失的孤立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫任何国家陷入不利的孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新市民居住区里,这样使人相互
离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要离病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全
立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定了技术,而技术进程也以
立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上知识封闭使这种局
更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们选择是
立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫完全与世
绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定被拘留妇女提供
离服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样组
就不会
立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者离监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全
立
。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们绝于资料流通之外
评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行离主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新市民居住区里,这样使人相互
隔
有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全
立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定了技术,而技术进程也以
立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上知识封闭使这种局
更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们选择是
立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫完全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定被拘留妇女提供隔
服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工工
就不会
立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全
立
。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这使人相互的隔
有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供隔服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这组的
就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这就结束了带来很多损失的孤立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利的孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的隔离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种需要隔离
人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供隔离服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷,
单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失的孤立局。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔离主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利的孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被完全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定技术,而技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他酷刑,而且单独监禁。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束带来很多损失的孤立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是完全孤立的。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们绝于资料流通之外的评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人到单独监禁。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房的另外二人也铐着手铐来。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利的孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新市民居住区里,这样使人相互
隔离有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要隔离病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方,阿尔及利亚被
全孤立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上知识封闭使这种局
更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们选择是孤立或是一体化。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴全与世隔绝。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定被
留妇女提供隔离服务。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组工作就不会孤立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失孤立局
。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被留者隔离
然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方,我谨指出,以色列-美国立场是
全孤立
。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外评述。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行隔离主义,其他国家则一再违反国际规范。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独。
Là, elle avait été mise à l'isolement et y était restée 25 jours.
据她说,几天后她们一个牢房另外二人也铐着手铐来了。
Au XXIe siècle, aucun pays ne devrait être forcé à l'isolement contre son gré.
在21世纪,不应该迫使任何国家陷入不利孤立状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。