法语助手
  • 关闭
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de…厌倦, …厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已这些根据出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要成员们说,管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chirographaire, chirologie, chiromancie, chiromancien, chiromégalie, Chiron, chiropracteur, chiropracticien, chiropractie, chiropractrice,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
耳马[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的布里萨,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一治疗师,他厌倦了听病人诉声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


Chlamys, chlef, Chleuh, chlinguer, chloanthite, chloantite, chloasma, chloérine, chlonorchis sinensis, chlopérastine,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲的:
~ de marcher 走累了

2 ~de烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已这些根据推测写出的报告感到烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要成员们说,尽管你们可能很疲,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家此类倡议增多愈来愈

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,

用户正在搜索


chlorapatite, chlorargyrite, chlorarsène, chlorastrolite, chlorate, chloraté, chloratée, chloration, chlorato, chlorazol,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé觉得很疲倦,工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名理治疗师,他厌倦了听病人

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此并不遗憾,因们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作使勒斯坦人疲惫的中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chlorelline, chlorémie, chlorer, chloréthanol, chloréther, chloreur, chloreux, chlorfenson, chlorguanide, chlorhexidine,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 再抵抗, 再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chlorimétrie, chlorimipramine, chlorination, chlorine, chlorinité, chlorinolog, chlorique, chlorite, chloritisation, chloritite,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那群岛]
las, se

a.
1, 疲乏, 疲倦
~ de marcher

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦旷野里,有一个人独自顺着公路,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背诺言,空洞辞藻和不解决根本问题装装门面变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们作为使勒斯坦人疲惫心中重新燃起希望,希望实现长期梦想和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦亚家庭福研究所照顾上述群体技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒瓦尔抉择”)—加勒基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
音、近音词
lass,  lasse,  lace(变位),  lacent(变位),  laces(变位),  lassent(变位)

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都筋疲力尽,对明天都恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的变化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席位上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,
拉斯帕耳马斯[加那利群岛]
las, se

a.
1累的, 疲乏的, 疲倦的:
~ de marcher 走累了

2 ~de对…厌倦, 对…厌烦:
Il est ~ de vous attendre. 他等你等得不难烦了。

3 de guerre~se懒于继续抵抗, 不再抵抗, 不再坚持

n. m
1 仓库中放粮处
2(盐场用的)木刮板
3 un~ d’aller 懒汉, 懒洋洋的人


常见用法
je me sens lasse, j'ai trop travaillé我觉得很疲倦,我工作太多了

近义词
épuisé,  éreinté,  exténué,  fatigué,  fourbu,  harassé,  vanné,  se lasser,  être brisé,  être fatigué,  être fourbu,  abattu,  recru,  dégoûté,  écœuré,  excédé,  lassé
反义词
frais,  dispos,  gaillard,  reposé,  solide,  vigoureux,  se reposer
同音、近音词
lass,  lasse,  lace),  lacent),  laces),  lassent

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

已经厌腻了生存而昏迷的死人。

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.

乌干达已对这些根据推测写出的报告感到厌烦。

Les Israéliens et les Palestiniens sont las du présent et effrayés par l'avenir.

以色列和勒斯坦今天都同样感到筋疲力尽,对明天都感到恐惧。

« 3. Ces villes, villages, “las viviendas” (version espagnole) ou bâtiments n'étaient pas défendus. »

“3. 这些城镇、村庄、住所或建筑物不设防。”

Les peuples des pays en développement sont trop las et trop pauvres pour se livrer continuellement à des jeux.

我认为,发展中国家人民已经太累、太穷,不能无休止地玩这种游戏了。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

在平坦的旷野里,有一个人独公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

Je ne le regrette pas, car les Colombiens sont las de la violence, de l'intimidation, du crime et des enlèvements.

对此我并不遗憾,因为我们哥伦比亚人对暴力、恫吓、犯罪和绑架已感厭倦。

L'ONU continue de fournir une aide humanitaire aux Libériens las de la guerre, par le biais de ses institutions spécialisées.

联合国一直通过其各专门机构给厌倦战争的利比里亚人提供人道主义援助。

Ils sont las des promesses non tenues, des discours restés lettre morte et des replâtrages qui ignorent le fond des problèmes.

它们不再相信被违背的诺言,空洞的辞藻和不解决根本问题的装装门面的化。

Sur invitation du Président, le révérend Luis Barrios (Iglesia San Romero de las Américas) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Luis Barrios牧师 (Iglesia San Romero de las Americas)在请愿者席上就座。

Leurs activités maintiennent l'espoir dans le cœur las des Palestiniens, l'espoir de connaître la paix dont ils rêvent depuis si longtemps.

她们的作为使勒斯坦人疲惫的心中重新燃起希望,希望实现长期梦想的和平。

À las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 familles ont été relogées dans le cadre d'une opération d'un coût de 4 milliards 32 millions de quetzales.

在圣佩德罗-阿扬普克的拉斯布里萨斯,有256户家庭得到重新安置,耗资403.2万格查尔。

Les résultats de cette enquête ont apporté des éléments qui ont permis de modifier las normes techniques d'intervention de l'ICBF vis-à-vis de cette population.

调查结果为修订哥伦比亚家庭福利研究所照顾上述群体的技术干预标准提供了依据。

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦。

Un autre élément de l'alliance est un fonds intitulé ALBA (Alternativa bolivariana para las Américas), qui accordera des subventions au développement aux membres de Petrocaribe les moins développés.

该联盟的另一个部分是 ALBA(“拉丁美洲和加勒比玻利瓦尔抉择”)—加勒比基金,该基金将向Petrocaribe欠发达成员国提供发展赠款。

L'Institut a reçu de l'Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) (Institut national des femmes) au Mexique des fonds destinés à couvrir sa participation au projet de l'AECI.

在西班牙国际合作署上述项目方面,研训所还得到了墨西哥国家妇女问题研究所提供的资金,用于该机构对西班牙国际合作署项目的参与。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 las 的法语例句

用户正在搜索


chloromélanite, chlorométhane, chlorométhylate, chlorométhylation, chlorométhyle, chloromètre, chlorométrie, chloromycétine, chloromyélome, chloromyle,

相似单词


laryngosténose, laryngostomie, laryngotome, laryngotomie, larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar,