Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月最低工资是1100欧。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月最低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,最低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%最低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基战略态势基于最低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了最基本起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为最低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离最低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
最低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
最低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定最低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了最低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和最低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法最基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人月最低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,最低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
年4%
最低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于最低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码生活水平成
国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了最基本起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励
最低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离最低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
最低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框一边
宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各
规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
最低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定最低年龄17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了最低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和最低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法最基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%的低利率是可以保证的。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴斯坦的战略态
低限度的可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护起码的生活水平成为每项国际计划的内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了本的起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女的奖励为低月工资的50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右的塞内加尔人口的食物摄入量未能达到所建议的低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边的宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资的各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法的本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码的形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月
低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于
低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护起码
生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了基本
起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为
低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入
未能达到所建议
低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资
各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月
低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于
低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护起码
生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了基本
起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为
低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资
各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月最低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,最低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%最低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战
基于最低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了最基本起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为最低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离最低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
最低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
最低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定最低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了最低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和最低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法最基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%的低利率是可以保证的。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦的战略态势基于低限度的可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保码的生活水平成为每项国际计划的内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了基本的
码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女的奖励为低月工资的50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右的塞内加尔人口的食物摄入量未能达到所建议的低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边的宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资的各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法的基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些码的形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月
工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于
限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护起码
生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了基本
起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为
月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关工资
各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法人
每月
低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于
低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护起码
生活水平成为每
计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了基本
起码
存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为
低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离
低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资
各
规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了法
基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人每月最低工资是1100欧。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Un agent, le prix de vente minimal.
一级代理,最低销售价格。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%最低利率是可以保证
。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦战略态势基于最低限度
可信威慑。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码生活水平成为每项国际计划
内容。
Ces mesures d'appui supposent une présence internationale minimale et tronquée.
这些支助措施表明了最基本起码国际存在。
La prime de maternité est équivalente à 50 % du salaire mensuel minimal.
对生一个子女奖励为最低月工资
50%。
Le niveau d'eau du barrage n'est pas loin de son seuil minimal .
坝水位离最低线也不远了。
Ces deux établissements sont situés à Freetown et ne répondent pas aux normes internationales minimales.
两个设施都设在弗里敦,而且不符合国际起码标准。
Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.
左右塞内加尔人口
食物摄入量未能达到所建议
最低标准。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该边框每一边宽度要在3毫米以上。
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束力。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
最低净福利按家庭类型来区别。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加纳,规定最低年龄为17岁。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了最低需求。
Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.
工作人员安全和最低业务标准。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥已建立起最低工资体系。
Le document reflétait les normes minimales du droit international.
文件反映了国际法最基本标准。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些起码形式要求并不麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。