法语助手
  • 关闭
n.f.
(道德说教性)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知,预言者;antenne触角,触须;biblique,有关《;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有电力和冷老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉碗盘房顶上有接收卫星电视碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)70米天线,目前该天线装有一台450千瓦发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用是美国航天局深空跟踪网70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云诱惑力,但我们必须说,这一严峻、简单现实反映了当代人类社会中权利与财富分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


ho, hobart, hobby, hobereau, hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot, hochequeue,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable言;allégorie意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天线向3800万住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

可夸耀地宣称,家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收卫星电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei, höférite,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘灶要快一些,但使用者需要站在光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天3800个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收卫星电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天,目前该天装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天,远程站点只需要使用较小的即可(例如,中枢站点使用5米天,远程站点只需要使用1米天)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网的70 米天,目前该天装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate, holomètre,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(德说性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频电视台用法语通过电缆或卫星碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东补西

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不备二级卫星天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知阿诺德·汤因比将文明比作染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收卫星电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


holosidérite, holosismique, Holostéens, Holosteum, holostome, holostratotype, holotape, Holotelson, Holothurides, holothurie,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或碟型线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航局深空跟踪网(DSN-14)的70米线,目前该线装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形线,远程站点只需要使用较小的线即可(例如,中枢站点使用5米线,远程站点只需要使用1米线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航局深空跟踪网的70 米线,目前该线装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


homatropine, home, homélie, homéoblastique, homéoboïte, homéoclastique, homéocristallin, homéogène, homéomérie, homéomorphe,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,

用户正在搜索


homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique, homespun,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,

用户正在搜索


hommages, hommasse, homme, homme d'affaires, homme de science, homme-grenouille, homme-orchestre, homme-sandwich, homo, Homo habilis,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
métaphore喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不卫星天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收卫星电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


homochrome, homochromie, homochromo, homochrone, homochronisme, homocinétie, homocinétique, homoclime, homoclinal, homoconjugaison,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable言;allégorie意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

第五频道电视台用法语通过电缆或卫星碟型天线向3800万住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

可夸耀地宣称,家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收卫星电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène, homogénéifier,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(道德说教性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
apologue,  allégorie,  fable
想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传道;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光下。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看电视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五频道电视台用法语通过电缆或碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不堪,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知道阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收电视的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola, homologation,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,
n.f.
(德说教性的)寓言, 比喻
parler par paraboles〈口语〉隐晦曲折地说话

n.f.
【数学】抛物线 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apologue,  allégorie,  fable
联想词
métaphore隐喻,暗喻;fable寓言;allégorie寓意,譬喻,讽喻;ellipse椭圆;prophétique先知的,预言者的;antenne触角,触须;biblique《圣经》的,有关《圣经》的;analogie类似,相似;vision视觉,视力;prédication说教,传;allégorique寓言;

Je voudrais, par conséquent, évoquer la parabole du plus grand homme.

因此我讲一个寓言:谁是最伟大的人。

Les réchauds avec parabole sont plus rapides mais ils peuvent obliger leurs utilisateurs à rester au soleil.

凹盘式太阳灶要快一些,但使用者需要站在阳光

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,们收看视?们根本就看不见嘛。

TV5, chaîne francophone, émet 24 heures sur 24 et diffuse ses programmes auprès de 38 millions de foyers câblés ou utilisant des paraboles.

法国第五视台用法语通过缆或碟型天线向3800万个住户进行24小时广播。

Nous aimons à répéter, dans mon pays, cette vieille parabole : on ne creuse pas un trou pour en remplir un autre.

我国有一句俗话说,不能拆东墙补西墙。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的力和冷气系统老旧不堪,没有紧急力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级天线

Il est probable que la plupart de ceux qui sont ici présents connaissent la parabole d'Arnold Toynbee qui comparaît la civilisation à une maladie contagieuse.

很可能在座的大多数与会者都知阿诺德·汤因比将文明比作传染病的格言

Le Rapporteur spécial constate que le pays peut se vanter d'avoir fait en sorte que ses habitants ont maintenant, sur leur toit, une parabole, et, sur leur table, suffisamment à manger.

该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘房顶上有接收的碟盘。

Il utilise l'antenne de 70 mètres du Réseau de l'espace lointain de la NASA (DSN-14), qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts et peut recevoir sur sa parabole ou sur d'autres antennes proches du Réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网(DSN-14)的70米天线,目前该天线装有一台450千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

En outre, les frais des infrastructures isolées sont plus faibles, car la plate-forme centrale utilise une grande antenne parabolique, ce qui permet aux sites distants d'utiliser des paraboles plus petites (par exemple, une antenne de 5 mètres sur la plate-forme centrale et des antennes d'un mètre sur les sites distants).

此外,远程基础设施的成本更低,因为中枢站使用大型碟形天线,远程站点只需要使用较小的天线即可(例如,中枢站点使用5米天线,远程站点只需要使用1米天线)。

Le radar de Goldstone, situé dans le sud de la Californie, dans le désert Mojave, utilise l'antenne de 70 mètres du Deep Space Network de la NASA, qui est actuellement équipée d'un émetteur de 450 kilowatts, et reçoit les signaux sur cette parabole ou sur d'autres antennes voisines du réseau.

该雷达使用的是美国航天局深空跟踪网的70 米天线,目前该天线装有一台450 千瓦的发射机,可在其抛物面反射器或深空跟踪网其附近天线上接收信号。

Si, pour un moment, nous résistons à la tentation de recourir à des paraboles ou de parler de manière indirecte, de crainte d'être punis pour avoir dit la vérité, nous dirons que cette réalité simple et brutale reflète la répartition du pouvoir et de la richesse dans la société humaine contemporaine.

如果因为害怕可能说真话而受到惩罚,我们暂时抵挡用寓言说教和人云亦云的诱惑力,但我们必须说,这一严峻的、简单的现实反映了当代人类社会中的权利与财富的分配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parabole 的法语例句

用户正在搜索


homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone, homophonie,

相似单词


parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale,