Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和
基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要的国际投资者和组织也正
考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个
基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人基金会、公司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多义务或者事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住这些住所中的人
收取的费用、以及
机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和
基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事和活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
基金和财力雄厚的
家的数量正
上升,主要
发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正
把其利润用于
目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为慈善行为,采用金钱救办法弥
害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和慈善基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要的国际投资者和慈善正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的慈善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个慈善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人慈善基金会、公司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多义务或者在慈善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过慈善捐款用于可持续森林管理的资金数额很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的人收取的费用、以及慈善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和慈善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事和慈善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈善捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府、慈善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈善基金和财力雄厚的慈善家的数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于慈善目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我愿人
、公司
基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此时,一些主要的国际投资者
组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构
一个
基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人基金会、公司实体
私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多义务或者在事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持
活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的人收取的费用、以及
机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗免疫联盟,主角是私营部门
基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致捐赠减少,取而代之的却是更具创新性
更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、基金会、企业部门
个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
基金
财力雄厚的
家的数量正在上升,主要在发达国家
快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传
活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于
目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为慈行为,采用
钱补救办法弥补受伤害方
痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈机构是州检察官办公室
职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿、公司和慈
会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要国际投资者和慈
组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立提供赠款
慈
会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个慈
会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私慈
会、公司实体和私营部门
个
。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见是,公司可能自愿承担更多义务或者在慈
事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过慈捐款用于可持续森林管理
资
数额也很可观,尤其是用于森林保护
部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所资
,来自地方预算、向居住在这些住所中
收取
费用、以及慈
机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和慈会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行做法经常是描述一些孤立项目
轶事和慈
活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈捐赠减少,取而代之
却是更具创新性和更具可持续性
伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大谋求各国政府、非政府组织、慈
会、企业部门和个
提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈和财力雄厚
慈
家
数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁旧衣服
工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于慈
目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
,一个国家可以作为慈善行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和慈善基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要的国际投资者和慈善组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括业界捐赠而设立的提供赠款的慈善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个慈善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人慈善基金会、公司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多义务或者在慈善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通慈善捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的人收取的费用、以及慈善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和慈善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事和慈善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈善捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、慈善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈善基金和财力雄厚的慈善家的数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的作
福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于慈善目的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人
审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为慈善行为,采用金钱补救法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、
司和慈善基金会合伙这
。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
此同时,一些主要的国际投资者和慈善组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的慈善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个慈善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人慈善基金会、司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,司可能自愿承担更多义务或者在慈善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过慈善捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的人收取的费用、以及慈善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和慈善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的法经常是描述一些孤立项目的轶事和慈善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈善捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、慈善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈善基金和财力雄厚的慈善家的数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于慈善目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为慈善行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和慈善基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要的国际投资者和慈善组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠设立的提供赠款的慈善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个慈善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人慈善基金会、公司实体和私营部门的个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
见的是,公司可能自愿承担更多
务或者在慈善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过慈善捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的人收取的费用、以及慈善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和慈善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事和慈善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈善捐赠减少,取代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、慈善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈善基金和财力雄厚的慈善家的数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于慈善目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方的痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿、公司和
基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些要的国际投资
和
组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立的提供赠款的基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个
基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私基金会、公司实体和私营部门的个
。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见的是,公司可能自愿承担更多务或
在
事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过捐款用于可持续森林管理的资金数额也很可观,尤其是用于森林保护的部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所的资金,来自地方预算、向居住在这些住所中的收取的费用、以及
机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,角是私营部门和
基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行的做法经常是描述一些孤立项目的轶事和活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致捐赠减少,取而代之的却是更具创新性和更具可持续性的伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、基金会、企业部门和个
提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
基金和财力雄厚的
家的数量正在上升,
要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁的旧衣服的工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于
目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个家可以作为慈善行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方
痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和慈善基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要际投资者和慈善组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也由工业界捐赠而设立
提供赠款
慈善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成、联合
机构和一个慈善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体人慈善基金会、公司实体和
营部门
个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见是,公司可能自愿承担更多义务或者在慈善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过慈善捐款用于可持续森林管理资金数额也很可观,尤其是用于森林保护
部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持慈善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所资金,来自地方预算、向居住在这些住所中
人
收取
费用、以及慈善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是营部门和慈善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行做法经常是描述一些孤立项目
轶事和慈善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致慈善捐赠减少,取而代之却是更具创新性和更具可持续性
伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各政府、非政府组织、慈善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
慈善基金和财力雄厚慈善家
数量正在上升,主要在发达
家和快速发展中
家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和慈善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁旧衣服
工作由福利社等自愿机构承担。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着营部门日趋强大,其一些成
正在把其利润用于慈善目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par contre, l'État peut, à titre philanthropique, offrir une réparation en argent.
不过,一个国家可以作为善行为,采用金钱补救办法弥补受伤害方
痛苦。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督善机构是州检察官办公室
职责之一。
Nous faisons tout cela en association avec des volontaires, des sociétés et des fondations philanthropiques.
我们同志愿人、公司和
善基金会合伙这样做。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要国际投资者和
善组织也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Les fondations philanthropiques financées par des donateurs du secteur industriel relèvent également de ce secteur.
该部门也包括由工业界捐赠而设立提供赠款
善基金会。
Les contributions sont venues d'États membres, d'organismes des Nations Unies et d'une organisation philanthropique.
成国、联合国机构和一个
善基金会提供了捐款。
Il s'agit notamment de fondations philanthropiques privées, ainsi que d'entreprises et d'individus du secteur privé.
这些实体包括私人善基金会、公司实体和私营部门
个人。
Bien évidemment, les entreprises peuvent contracter des engagements supplémentaires de leur propre initiative ou par motivation philanthropique.
显而易见是,公司可能自愿
多义务或者在
善事业上有所作为。
Des fonds philanthropiques importants vont à la gestion durable des forêts, surtout à sa composante « conservation ».
通过善捐款用于可持续森林管理
资金数额也很可观,尤其是用于森林保护
部分。
Ils peuvent verser une partie de leurs revenus à leurs proches, investir ou soutenir des activités philanthropiques.
他们会把一部分收入汇给亲属、进行投资或支持善活动。
De nombreuses associations bénévoles et philanthropiques fournissent une assistance pour faire face à de nombreux problèmes sociaux.
许多志愿服务团体提供援助以处理许多社会问题。
Ils sont financés par les budgets des autorités locales, les contributions des usagers et des dons philanthropiques.
经营此种住所资金,来自地方预算、向居住在这些住所中
人
收取
费用、以及
善机构。
Dans l'Alliance mondiale pour la vaccination, les chefs de file sont le secteur privé et des fondations philanthropiques.
在全球疫苗和免疫联盟,主角是私营部门和善基金会。
Le plus souvent, elles se contentent plutôt de présenter de manière anecdotique des projets isolés et des activités philanthropiques.
相反,盛行做法经常是描述一些孤立项目
轶事和
善活动。
Les dons philanthropiques risquent certes de diminuer, mais on voit apparaître de nouveaux partenariats, plus innovants et plus durables.
尽管危机可能会导致善捐赠减少,取而代之
却是
具创新性和
具可持续性
伙伴关系。
Elle cherche des financements auprès des gouvernements, des ONG, des fondations philanthropiques, du secteur des entreprises et des particuliers.
大学谋求各国政府、非政府组织、善基金会、企业部门和个人提供经费。
Le nombre de fondations philanthropiques et de philanthropes riches s'élève, surtout dans les régions développées ou en développement rapide.
善基金和财力雄厚
善家
数量正在上升,主要在发达国家和快速发展中国家。
Les entreprises ont réagi de différentes manières : mesures de protection de la main-d'oeuvre, programmes d'information et actions philanthropiques.
他们以各种方式回应,例如采取行动保护劳动力,开展社区宣传和善活动。
Des organismes bénévoles, tels que des associations à buts philanthropiques, distribuent aux familles dans le besoin des vêtements usagés propres.
向贫穷家庭分发清洁旧衣服
工作由福利社等自愿机构
。
À mesure que le secteur privé devient plus puissant, certains de ses membres utilisent leurs profits à des fins philanthropiques.
随着私营部门日趋强大,其一些成正在把其利润用于
善目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。