Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从育
看,马耳他人在活跃程度
并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实,空间系统相当容易受到
乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,人伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉消灭或道德
摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物视为空间物
。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理无法做出足够的反应。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
拉德觉得娜菲萨图长得不是
差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
体育上看,马耳他人在
跃程度上并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,人身伤和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被肉体上消灭或道德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些也需要
高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理上无法做出足够的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马在活跃程度上并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛是在外表上有别于其
匈牙利
的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留
长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作员在当值期间殴打、辱骂另一名工作
员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理上无法做出足够的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育看,马耳他人在活跃程度
并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,人身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体消灭或道德
摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列防军的检查站和路障前停留
长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各政府在物理
法做出足够的反应。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他在活跃程度上并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作记者受到了直接
身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛是在外表上有别于其他匈牙利
一
少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多被炸残,留下了可怕
伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸车辆,通常要在以色列国防军
检查站和路障前停留
长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作员在当值期间殴打、辱骂另一名工作
员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高
协调技能和重大
责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难严重程度,各国政府在物理上无法做出足够
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育看,马耳他人在活跃程度
并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,人身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体消灭或道德
摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通要在以色列国防军的检查站和路障前停留
长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理无法做出足够的反应。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他人在活跃程度上并不居领地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo遭到殴打,人身伤
和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在理、心理和情感上都没有作好
育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理上无法做出足够的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德得娜菲萨图长得不是
差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他人在活跃程度上并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受故意扰乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生打,人身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理上无法做出足够的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别的恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他人在活跃程度上并不居领先地位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先遭到殴打,人身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作的记者受到了直接的人身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多人被炸残,留下了可怕的伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸的车辆,通常要在以色列国防军的检查站和路障前停留长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在理、心理和情感上都没有作好
育的准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中的任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作人员在当值期间殴打、辱骂另一名工作人员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高的协调技能和重大的责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难的严重程度,各国政府在物理上无法做出足够的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到一些特别恐惧么?
Il ne s'agit pas seulement de rester actif physiquement.
老有所事并不仅仅指有工作或勤于活动。
Gérard trouve que Nafissatou Diallo n'est quand même pas bien terrible physiquement.
杰拉德觉得娜菲萨图长得不是差。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他在活跃程度上并不居领先
位。
Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.
实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱损害。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先生遭到殴打,身伤害和污辱。
Selon Reporters sans frontières, les journalistes sont menacés directement et physiquement.
无国界记者组织说,在哥伦比亚工作记者受到了直
身威胁。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被从肉体上消灭或
德上摧毁。
Les enfants ont été contraints physiquement d'effectuer des recherches pour les soldats.
两名儿童被逼迫替士兵进行搜索。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛是在外表上有别于其他匈牙利
唯一
少数民族。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
还有许多被炸残,留下了可怕
伤疤。
Aux postes de contrôle, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.
他们在加沙和西岸车辆,通常要在以色列国防军
检查站和路障前停留
长时间。
Les femmes sont éligibles pour les jurys (sauf quand elles sont physiquement incapables de faire).
3 妇女可以在陪审团任职(除非她们被认为身体不适合任职)。
Des millions d'enfants aujourd'hui souffrent physiquement, psychologiquement et affectivement des effets de la guerre.
目前已有几百万儿童因战争影响而遭受身心和情感创伤。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都没有作好生育准备。
Par exemple, on peut considérer tout objet physiquement implanté dans l'espace comme un objet spatial.
比如,一种方法是将处于外空中任何物理性物体视为空间物体。
Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.
一名工作员在当值期间殴打、辱骂另一名工作
员。
Il s'agit là d'une tâche complexe, difficile et physiquement éprouvante pour un seul homme.
这些活动也需要高
协调技能和重大
责任感。
Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.
但是,由于灾难严重程度,各国政府在物理上无法做出足够
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。