法语助手
  • 关闭

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif;locution语;substantif名词;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词主语成为施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要词的主语成为施者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与词组合在起,补充其寄义的词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还致认为应在(a)段之后添加“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词的主语成为施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放

联想词
pronom代词;infinitif不定;locution短语;substantif名词;adjectif词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个似乎都有不同含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词主语成为施动者补语,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词的主语成为施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词在一起,补充其寄义的一个词(或词)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词的主语成为施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词的主语成施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif;locution语;substantif名词;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词主语成为施动者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与动词组合在一起,补充其寄义一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】介词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”是介词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后

pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

词的主语成为施者补语时,通常引入介词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直接宾语,即无需介词而与词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,

n. f.
【语】词, 前置词
« De », « à » et « avant» sont des prépositions.
“De”,“à”和“avant”词。


法 语 助手
助记:
pré前+pos放置+ition名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

联想词
pronom代词;infinitif不定的;locution短语;substantif名词的;adjectif形容词;verbe动词;grammaire语法;voyelle元音,母音;phrase子,语;énonciation陈述,发表,说明;syntaxique法的;

Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.

我认为每当我们引入一个前置词似乎都有不同的含义与之相关。

Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".

主要动词的主语成为施动者补语时,通常引入词" par ".

Le complément d'objet direct est le mot(ou groupe de mots)qui se joint au verbe sans préposition pour en compléter le sens.

所谓直语,即无需而与动词组合在一起,补充其寄义的一个词(或词组)。

Il a également été convenu d'insérer la préposition “ou” après l'alinéa a) pour bien montrer que l'alinéa b) proposait une autre méthode d'opposabilité au choix.

与会者还一致认为应在(a)段之后添加一“或”字,表示(b)段采用了实现第三方有效性的替代方法。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposition 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement,