C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有
人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入再分配是现代福利国家
一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家
可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意工具,这种想法本身是亵渎神圣
。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便传统上福利优厚
国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
国家和地方政府与民间社会对话
基础上,正
创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家
努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,莎士比亚
伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神召唤,你
这样
时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展前题是承认社会团结对确
儿童获得平等机会
重要性,这种团结体现
福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们三十座岛屿有人居住,我们
总人口约为308 000人,其中几乎三分之二
人居住
首都
普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,对社会福利状况进行调整
情况下,如果能说明将性别观念纳入主流
相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
经济处于转型期
国家中,社会安全
瓦解和福利国家
解除,产生了赤贫
年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这,
们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他无家可归者的
护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分代福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上给
们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们实
神
的工具,这种想法本身
亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体
了
们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实发展的前题
承认社会团结对确
儿童获得平等机会的重要性,这种团结体
在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
们的三十座岛屿有人居住,
们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
是天意,我们不能改变
形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有
人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
一收入
再分配是现代福利国家
一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意工具,
法本身是亵渎神圣
。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家
努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯
样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看,决不应当通过提及福利国家
界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果样,福利国家能否应付
些需求和人口老化所产生
影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神召唤,你在
样
时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展前题是承认社会团结对确
儿童获得平等机会
重要性,
团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们三十座岛屿有人居住,我们
总人口约为308 000人,其中几乎三分之二
人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整情况下,如果能说明将性别观念纳入主流
相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期国家中,社会安全
瓦解和福利国家
解除,产生了赤贫
年老寡妇
一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的是现代福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他相信他
是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了
维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
的三十座岛屿有人居住,
的总人口约为308 000人,其中几乎三
之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现意的工具,这种想法本身是亵渎
圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求人口老化所产
的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会
经济公正,特别是
证其工作人口获得社会
经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解福利国家的解除,产
了赤
的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家地方政府与民间
对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及
福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求人口老化所产生的影响,人们就
提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证
经济公正,特别是
证其工作人口获得
经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认团结对确
儿童获得平等机
的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,安全的瓦解
福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任机构
席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无者的
护人。
La Providence protégera tous les gens.
佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国的
能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统福利优厚的国
,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国和地方政府与民间社会对话的基础
,正在创建一个福利国
。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国
的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国,致力于
证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国
中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国中,社会安全的瓦解和福利国
的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他无家可归者的
护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们实
神
的工具,这种想法本身
亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体
了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本主义。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构主席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实发展的前题
承认社会团结对确
儿童获得平等机会的重要性,这种团结体
在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入主流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
Il est la providence des sans-logis.
他是无家可归者的护人。
La Providence protégera tous les gens.
上帝佑所有的人。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再分配是现代福利国家的一个基本特征。
La providence nous a donné une chance de modifier le cours de l'histoire.
上天给我们一次改变历史的机会。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典经济学里,有些人认为资本除了建设福利国家的可能性。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
减贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Même dans un État providence traditionnel, on évolue vers des réformes qui se ramènent à réduire les prestations sociales.
即便在传统上福利优厚的国家,趋势也是接纳改革措施,有效减少福利。
Un État providence se met en place sur la base d'un dialogue entre les administrations locales et la société civile.
在国家和地方政府与民间社会对话的基础上,正在创建一个福利国家。
La gratuité des soins de santé, de l'instruction et les prestations sociales, entre autres, attestent du maintien de l'État providence.
获得免费健服务、免费教育以及社会福利等等,体现了我们维持福利国家的努力。
« Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau » dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
“一只麻雀落下亦是特殊照顾”,在莎士比亚的伟大戏剧中,哈姆雷特对拉埃底斯这样说。
Du point de vue de M. Phelps, le capitalisme ne doit pas être du tout défini par rapport à l'État providence.
在他看来,决不应当通过提及福利国家来界定资本。
La question est de savoir si l'État providence sera capable de répondre à ces besoins et à ceux liés au vieillissement de la population.
如果这样,福利国家能否应付这些需求和人口老化所产生的影响,人们就会提出疑问。
Qui sait, c'est peut-être la Providence qui vous a fait accéder à la présidence de cet organe à une époque telle que la nôtre.
谁会知道,由于神的召唤,你在这样的时刻担任本机构席。
En sa qualité d'Etat providence, l'Inde est notamment attachée au bénéfice de la sécurité sociale et de la justice économique pour sa population laborieuse.
印度作为一个福利国家,致力于证社会和经济公正,特别是
证其工作人口获得社会和经济公正。
La Slovénie fonde son développement sur la reconnaissance de l'importance de la solidarité sociale, concrétisée dans l'État providence, pour garantir aux enfants l'égalité des chances.
斯洛文尼亚实现发展的前题是承认社会团结对确儿童获得平等机会的重要性,这种团结体现在福利国家中。
Trente de nos îles sont habitées et notre population totale est d'environ 308 000 habitants, dont près des deux tiers vivent dans la capitale, New Providence.
我们的三十座岛屿有人居住,我们的总人口约为308 000人,其中几乎三分之二的人居住在首都新普罗维登斯。
M. Flinterman dit qu'il souhaiterait obtenir une indication de la pertinence de l'intégration de la perspective sexospécifique dans le contexte de la restructuration de l'État providence.
Flinterman先生说,在对社会福利状况进行调整的情况下,如果能说明将性别观念纳入流的相关性,他将感到很高兴。
Dans les pays à économie en transition, la désintégration de la sécurité sociale et le démantèlement de l'État providence ont produit une sous-classe de veuves âgées vivant dans la misère.
在经济处于转型期的国家中,社会安全的瓦解和福利国家的解除,产生了赤贫的年老寡妇这一次级阶层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。