法语助手
  • 关闭
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他们不算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程的时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我们展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一边你一边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique, idole,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬,用钱斤斤计较
un patron très regardant个十分吝啬老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯父母,如果他们不精打细算话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维, 有思维能力, 有思想;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是边听音乐边做作业,有时还边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明天,星吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转着蓝色大眼睛朋友这张白晳脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出条件是困难和复杂,但在我们展望未来时,教育和更多投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言开始曾描述我祖先俯视其国家乱石遍地景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


ife, IFOP, igalikite, igame, igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向看的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让平静站起,然跌倒看着眼里充满疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我就在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

的朋友会奇怪地看着笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我审查执行情况进程的时候,我注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一边一边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


ignée, ignescence, igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他们不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看的

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是边听边做作业,有时还边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明天,星期,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程的时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我们展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


ignivome, ignoble, ignoblement, ignominie, ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他们不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants一群观众中找了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号,指示;pensant维的, 有力的, 有想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

小飞虫飞行的同时,我们发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人边电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会奇怪地着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

我们审查执行情况进程的时候,我们注意还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但我们展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷人, 太阳俯视大地,小鸟歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可一边你一边想:“她想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现太迟了”,Guillaume手表,感很绝望,“厄运将降临我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


iianthinite, iimoriite, iinan, îiotier, iiwaarite, Ijlmaia, ijolite, ijussite, ikaïte, ikunolite,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的果他们不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler,注;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一听音乐一做作业,有时还一

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程的时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我们展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷人, 太阳在大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一你一想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


il y a belle lurette, il y a moyen que, il y a un échauffement aux poumons, ilang-ilang, ilang-liang, île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他们不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会奇怪地看着你笑着空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程的时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我们展未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一边你一边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


île norfolk, île oahu, île pitcairn, île saint christopher, île saint kitts, île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他不精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看的动物

n.m.
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

审查执行情况进程的时候,注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一边你一边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

在本次发言一开始曾描述的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


iléo-sigmoïdostomie, iléosomie, iléostomie, Ilerdien, iles, îles aléoutiennes, îles andaman, îles anglo-normandes, ïles bahamas, ïles baléares,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬,用钱斤斤计较
un patron très regardant一个十分吝啬老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万母,如果他们不精打细算话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向后看动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维, 有思维能力, 有思想;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让你平静站起,然后你又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行同时,我们能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一听音乐一做作业,有时还一看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我们就在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫人说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些人看电视纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色大眼睛朋友这张白晳脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我们审查执行情况进程时候,我们注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出条件是困难和复杂,但在我们展望未来时,教育和更多投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一你一想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我祖先俯视其国家乱石遍地景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


îles ellice, îles falkland, îles galápagos, îles habomaï, îles hawaii, îles hébrides, îles ioniennes, îles kouriles, îles laquedives, îles mariannes,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,
regardant, e
a.
1. 〈俗〉 吝啬的,用钱斤斤计较的
un patron très regardant一个十分吝啬的老板
Les parents riches, s'ils ne se sont pas regardants sur l'argent de poche... (Romains)腰缠万贯的父母,如果他精打细算的话…(罗曼)
2. animal regardant (纹章上) 向看的动物

n.m.
观众
trouvant là Daphnis parmi les regardants在一群观众中找到了达夫尼

近义词:
avare,  avaricieux,  chiche,  parcimonieux,  radin,  mesquin,  pingre,  scrupuleux,  serré,  tatillon,  vétilleux,  économe,  près de ses sous,  rat,  ladre
反义词:
dépensier,  généreux,  large,  prodigue,  désintéressé,  insouciant,  négligent
联想词
écoutant听众;voyant信号灯,指示灯;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;apercevoir觉察,识别;essayant尝试;analysant分析;voir看见;comparant比较;contempler凝视,注视;réfléchissant反光;marchant行进的;

Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.

我让平静站起,又跌倒看着眼里充满了疼痛。

Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.

过看法语节,他的法语提高了.

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

喜欢电视剧时插播广告。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望

Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.

"孩子!"格朗台太太着女儿。

On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.

在看到小飞虫飞行的同时,我能发明飞机。

Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .

常她都是一边听音乐一边做作业,有时还一边看电视。

Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.

“那么我就在明天,星期一,好吗?”福克先生艾娥达夫说。

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

有些边看电视边读报纸。

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

的朋友会奇怪地看着笑着仰望天空。

En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.

看着蓝天,可以尽情地去想象自己想做的事情。

Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.

福楼拜转动着蓝色的大眼睛朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。

Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.

张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。

En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.

在我审查执行情况进程的时候,我注意到还有许多事情要做。

En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.

所提出的条件是困难的和复杂的,但在我展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。

Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.

但经仔细观察便会发现两者之间紧密相关。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的迷, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

Bah ! Elle se dit peut-être pareil en te regardant : "Mais à quoi elle pense celle-là ?"

噢!她可能也在一边一边想:“她在想什么呢?”

Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.

“现在太迟了”,Guillaume手表,感到很绝望,“厄运将降临到我身上。”

J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.

我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 regardant 的法语例句

用户正在搜索


îles tcheouchan, îles tchongcha, îles tokelau, îles tongcha, îles tristan da cunha, îles turks, îles vierges, îles volcano, îlesbonin, ilesha,

相似单词


régaleuse, régalien, régalienne, regard, regardable, regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage,