法语助手
  • 关闭

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

对监测制裁的能力进评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction,违;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个例是打算形象说明一些会员国如何执行制裁的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, ;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,能施惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必明确以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准,
2, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准,
2, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

  • sanctionner   v.t. 准,认可;承认,同意;惩罚;制

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大将产何种真影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

采取最主要的目标是,确保制的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应净化它利用的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(家元首对一项法律)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

必须不加拖延地实施这些有目标金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众政府总统作出实施制裁决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

已对暴力凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员如何执行制裁措施情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要目标是,确保制裁对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

sanct圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,