法语助手
  • 关闭
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到小雄鸡勉强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的身般,狂喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数, 报税, 报送, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报文, 报文完不必回话, 报务, 报务员, 报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音些低而深的音符数到小雄鸡勉强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附身般,狂喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发嘘声, 带有嘘声, 呼啸
respiration sifflante带嘘声呼吸

2. 【语言】带摩擦音
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满, 激起抗议;riant;marchant行进;menaçant威胁,恐吓;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

肺叶是呼啸,发得全部音阶,从那些低而深音符数到小雄鸡勉强啼唱样尖锐而发哑声音都是无一不备

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心魔鬼附身般,狂同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声, 带有嘘声, 呼啸
respiration sifflante带嘘声呼吸

2. 【语言】带摩擦
consonne sifflante

— n.f.
【语言】擦
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人, 激起抗议;riant喜悦;marchant行进;menaçant威胁,恐吓;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

肺叶是呼啸,发得出气喘症全部阶,从那些低而深符数到小雄鸡勉强啼唱样尖锐而发哑声都是无一

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我发间呼啸,丝毫感到雨水风霜,我像被内心魔鬼附身般,狂喜同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
chantant唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到小强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附身般,狂喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
chantant唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到小强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附身般,狂喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声, 带有嘘声, 呼啸
respiration sifflante带嘘声呼吸

2. 【语言】带摩擦音
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满, 激起抗议;riant喜悦;marchant行进;menaçant威胁,恐吓;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

肺叶是呼啸,发得出气喘症全部音阶,从那些低而深音符数到小雄鸡勉强啼唱锐而发哑声音都是无一不备

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心魔鬼附身般,狂喜同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到小雄鸡勉强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附身般,狂喜的同时异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是动词siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到勉强啼样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附身般,狂喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,
动词变位提示:sifflant可能是siffler变位形式

sifflant, e
a.
1. 发出嘘声的, 带有嘘声的, 呼啸的
respiration sifflante带嘘声的呼吸

2. 【语言】带摩擦音的
consonne sifflante擦辅音

— n.f.
【语言】擦辅音
近义词:
sibilant,  striduleux
联想词
chantant歌唱;soufflant鼓风机,送风器;sifflet哨子;criant令人不满的, 激起抗议的;riant喜悦的;marchant行进的;menaçant威胁的,恐吓的;dansant跳舞;sonner响,鸣;tirant钱包等的)收口带;écoutant听众;

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

妇人,细心地陪着我们,她口哨呼唤着狐猴。

Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.

他的肺叶是呼啸的,发得出气喘症的全部音阶,从那些低而深的音符数到小雄鸡勉强啼唱样的尖锐而发哑声音都是无一不备的。

Ainsi disant, je marchais à grands pas, le visage enflammé, le vent sifflant dans ma chevelure, ne sentant ni pluie, ni frimas, enchanté, tourmenté et comme possédé par le démon de mon coeur.

如此说着,我快步前行,脸庞在燃烧,风在我的发间呼啸,丝毫感不到雨水风霜,我像被内心的魔鬼附喜的同时又痛苦异常。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·阿杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队放一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sifflant 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


sieur, sievert, Sieyès, sifema, sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet,