法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧

2. (情绪、关系等的)紧
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧
créer la tension 制造紧局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧

4. 【物理学】力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,;excitation励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的局势进一步

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况了双方之间的局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation的紧张
créer la tension 制造紧张

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被种角力所压迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

生气。你明明知道对你的血压不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

一拖延助长了该国个重要地区的紧张

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

些部署情况加剧了双方之间的紧张

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血计给某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【学】
tension de 110 volts110伏
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以脑耗材及配件,低器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压,
prendre la tension de qn au sphygmomètre压计给某
avoir de la tension 患高

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我了体,医生给我压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的压不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在数上的优势已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧

2. (情绪、关系等的)紧
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧
créer la tension 制造紧局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧

4. 【物理学】力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血计给某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【电学】电
tension de 110 volts110伏特电
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧加剧
une tension de 220 volts220伏电
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方的行动可能在国与国之间制造不必要的关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉, 血
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血计给某人量血
avoir de la tension 患高血

7. 【
tension de 110 volts110伏特
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,;surcharge荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以脑耗材及配件,低器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦松紧
tension de la paroi abdominale腹壁紧张

2. (情绪、关系等)紧张
tension d'esprit思想高度集中
tension de la situation局势紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋,

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间感受折磨着我们被这种角力所压迫灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你血压不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上优势已成为某种紧张关系起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面行动可能在国与国之间制造不必要紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷, 拉, 绷状态, 拉状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦
tension de la paroi abdominale腹壁

2. (情绪、关系等)
tension d'esprit高度集中
tension de la situation局势
créer la tension 制造张局势

3. 【语言】(发音时)肌肉

4. 【物理学】张力;压力
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间感受折磨着我们被这种角力所压迫灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你血压

Ces tensions ont abouti à un conflit.

气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上优势已成为某种关系起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗持续张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面行动可能在国与国之间制造必要关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用同部落之间存在关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张力;
tension de vapeur蒸汽
tension superficielle表面张力

5. 【机械】应力
tension interne内应力

6. tension (artérielle) 动脉,
prendre la tension de qn au sphygmomètre计给某人
avoir de la tension 患高

7. 【电学】电
tension de 110 volts110伏特电
haute [basse] tension 高 [低]

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低
haute tension高
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受折磨着我们被这种角力所迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我了体,医生给我

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生。你明明知道这对你的不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,
n.f.
1. 绷紧, 拉紧, 绷紧状态, 拉紧状态
régler la tension d'une corde d'instrument调整琴弦的松紧
tension de la paroi abdominale腹壁的紧张

2. (情绪、关系等的)紧张
tension d'esprit思想的高度集中
tension de la situation局势的紧张
créer la tension 制造紧张局势

3. 【语言】(发音时的)肌肉紧张

4. 【物理学】张;压
tension de vapeur蒸汽压
tension superficielle表面张

5. 【机械】应
tension interne内应

6. tension (artérielle) 压, 血压
prendre la tension de qn au sphygmomètre用血压计给某人量血压
avoir de la tension 患高血压

7. 【电学】电压
tension de 110 volts110伏特电压
haute [basse] tension 高 [低] 压

8. 〈书面语〉趋向, 倾向

常见用法
basse tension低压
haute tension高压
la tension s'accroît紧张加剧
une tension de 220 volts220伏电压
ces tensions peuvent aboutir à un conflit紧张的气氛会导致一场冲突

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concentration,  crise,  différence,  dissension,  division,  désaccord,  friction,  malaise,  raidissement,  différence de potentiel,  contrainte latente,  pression oculaire,  trouble,  potentiel,  tiraillement,  bandage,  contraction,  attention,  antagonisme,  conflit
词:
distraction,  détente,  relâchement,  abandon,  accord,  assouplissement,  laxité,  relâche,  éclaircie
联想词
intensité强度,激烈;pression压,按,揿;excitation鼓励,激励;puissance权势;nervosité神经质;coupure割破的伤口;impédance阻抗;polarisation极化,偏振;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;surcharge负荷过重;température气温;

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的感受我们被这种角所压迫的灵魂。

L'infirmière m'a pris la temperature et le docteur m'a pris la tension.

护士给我量了体温,医生给我量了血压。

Ne t'énerve pas comme ça. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

别这么生气。你明明知道这对你的血压不好!

Ces tensions ont abouti à un conflit.

紧张气氛导致了一场冲突。

Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.

这种紧张气氛会导致一场冲突。

Analgésie à basse tension à chaud (vêtements). 3.

低电压热敷镇痛带(衣)。

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压镜前灯为主!

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高压电击毙。

Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.

游戏卡,网络电话,拨号器。

La production de ce dispositif est largement utilisé dans l'automobile tension.

本企业生产的拉紧器广泛用于汽车。

La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.

印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因

Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.

其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势

Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.

单方面的行可能在国与国之间制造不必要的紧张关系

Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.

专业生产高低压成套开关设备,箱式变电站。

La présence de soldats érythréens et éthiopiens a exacerbé les tensions.

索马里境内据说有厄立特里亚和埃塞俄比亚部队,使现有的紧张局势进一步加剧

La coopération n'est toutefois pas dénuée de tensions.

但是,这种关系并非总是一帆风顺

Il a ainsi exploité les tensions existant entre les différentes tribus.

这样,政府就利用不同部落之间存在的紧张关系

L'ordinateur principal fournitures et accessoires, les exportations de faible tension des appareils électriques.

主要以电脑耗材及配件,低压电器的出口为主。

Ce retard a suscité des tensions dans cette région vitale du pays.

这一拖延助长了该国这个重要地区的紧张局势

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tension 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


tensio, tensioactif, tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel,