1.Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重。
2.El objetivo es lograr la interoperabilidad de las tecnologías más avanzadas y los medios tradicionales de comunicación como la prensa y la radio.
目标是实现最先进和报刊、电台等传统传播媒介之间互动。
3.No obstante, no se deben descuidar los medios de comunicación tradicionales, en particular la radio, que sigue siendo el medio más eficaz, rentable y de mayor alcance.
但不应该忽视传统传播媒介,特别是电台,它仍然是最有效、有产出和覆盖面最广媒体。
4.El Departamento debería forjar más alianzas con los medios de comunicación y las organizaciones no gubernamentales para difundir mejor los mensajes de la Organización a la opinión pública de todo el mundo.
新闻部应该加强同传播媒介和非政府组织合作,更好地向全世界发布联合国信。
5.A pesar de la necesidad de emplear las nuevas tecnologías en las actividades de divulgación, no cabe duda de la importancia que los métodos de comunicación tradicionales, como la radio, tienen para millones de personas.
尽管在传播活动中需使用新科,但毫无疑问,电台等传统传播媒介对于数以百万计人来说仍然重。
6.Evidentemente, los resultados de la encuesta están relacionados con la situación internacional, pero también son el fruto de una comunicación intensa y honesta a la que han contribuido los medios de comunicación con sus reportajes y análisis.
显然,调查结果与国际形势有关,但也是各传播媒介用报道和分析传达密集而诚实新闻结果。
7.Suiza se adhiere plenamente al objetivo de la Cumbre, la instauración de una sociedad de la información abierta a todos, y reconoce que es esencial encontrar soluciones de avenencia entre los gobiernos, el sector privado, la sociedad civil y los medios de comunicación.
8.La difusión de mensajes clave sobre la salud y el desarrollo de los niños creció también con la producción de la versión china de Facts for Life, que se utiliza en todos los programas como herramienta de comunicación y capacitación, y la elaboración de un programa mediático destinado a 900 millones de agricultores.
9.Los centros se deben fortalecer, potenciar y revitalizar para que sus actividades puedan llegar al mayor número posible de personas, por lo que deben estar dotados de modernos medios de comunicación con los que informar, educar y concienciar al público para promover la paz y la seguridad en el mundo y ejecutar programas para lograr objetivos económicos, sociales y culturales.
10.Habida cuenta de que la mayoría de los países en desarrollo carece de la infraestructura y los recursos necesarios para sacar provecho de las ventajas que reportan las tecnologías de la información y las comunicaciones, la radio sigue siendo uno de los medios tradicionales de comunicación de mayor rendimiento y alcance con miras a la difusión de las actividades de las Naciones Unidas, particularmente en los ámbitos del desarrollo y el mantenimiento de la paz.
11.Egipto no desea entrar en pormenores sobre las prioridades de la política de información de las Naciones Unidas, al menos en esta etapa, pero quisiera citar como ejemplos el multilingüismo y el equilibrio necesario entre los seis idiomas oficiales de la Organización, la promoción de los centros de información de las Naciones Unidas en los países y la necesidad de diversificar los medios de información que se utilizan, desde los programas de radio hasta los medios digitales de información.